Showing posts with label Yesvee Venkateswaran. Show all posts
Showing posts with label Yesvee Venkateswaran. Show all posts

Ravishwarar Temple, Vyasarpadi, Chennai

Ravishwarar Temple, Vyasarpadi, Chennai

Ravishwarar Temple is a Hindu temple in Chennai, India. Built during the Chola period, the temple is dedicated to Shiva. It is located at Murthy Iyengar Street in the northern neighbourhood of Vyasarpadi.

Ravishwarar Temple

Religion
Affiliation
Hinduism

District
Chennai

Deity
Lord (Shiva)

Location
Vyasarpadi

State
Tamil Nadu

Country
India

History

The temple dates back to the Chola time.

The temple

The main deity in the temple is Lord Ravishwarar ("Ravi" meaning the Sun), facing east, and his consort goddess Marakadhambal, facing south. The temple has a 3-tier rajagopuram (main tower). It is said that the lord here was worshiped by the sun god. The sun god also bathed in the temple tank, known as the Bhrama Theertham or Surya Theertham, to get rid of his Bhrama Dosham (curse). The sun god is placed inside the sanctum of Lord Shiva, facing the east-facing Lord. Lord Shiva is worshiped along with the sun god. The Shiva sanctum has a Shiva Ling–shaped hole through which sunlight enters the sanctum.

The sacred tree of the temple is Vanni. Other trees in the temple includes Vilva and Naga Linga trees.[citation needed] Many visit the temple on Sundays to get rid of illness and to perform various pariharams.

Other shrines within the temple include those of Vishnu, Nataraja, Bhairava, Sundara Vinayaka (Lord Ganesha), Muruga along with his consorts Valli and Deivanai, Ayyappa, and Hanuman.

The idol of Saint Vyasar is also present in the temple. Legend has it that Vyasa worshiped and praised the Lord, giving the neighborhood its name. The temple was also worshiped by King Veechawaran.

Festivities

Special days of worship in the temple include Sundays, the first days of uttharayanam and dhakshinayanam (equinoxes), Makar Sankranti (Pongal day, around the 14th of January), Rathasapthami, Aani Brahmmotsavam (June–July), Aippasi Skanda Shashti (October–November), Maasi Magham (February–March), and Panguni Utthram (March–April).

On the tenth day of the annual Navarathri events, Mahisha Vadha (killing of demon Mahisha) is celebrated, during which a plantain stem is tied in front of the goddess's sanctum, along with leaves of the Vanni tree to personify Mahisha, and is chopped to mark the event of the killing of the demon.

Google map -4786+8M Chennai, Tamil Nadu

வேதவியாசர் வழிபட்ட ஸ்ரீ இரவீஸ்வரர் திருக்கோயில், வியாசர்பாடி.

சென்னையில் உள்ளது வியாசர்பாடி. இங்கு தான் ஸ்ரீ வேதவியாசர் வழிபாடு செய்த ஸ்ரீ இரவீஸ்வரர் திருக்கோயில் அமைந்துள்ளது. ஸ்ரீ இரவீஸ்வரரை சூரிய பகவான் தினமும் முதலில் வழிபாடு செய்த பிறகே தினசரி பூஜைகள் ஆரம்பமாகின்றன.
மூலவர் சன்னதியின் மேலுள்ள இந்திர விமானம் எவ்வித பிடிமானமுமின்றி கூடுபோல் கட்டப்பட்டுள்ளது சிறப்பு.
வியாசர்பாடியில் சிவபெருமான் கிழக்கு நோக்கி அருள்பாலித்துக்கொண்டிருந்தாலும், பக்கதர்கள் அவரை வணங்குவதற்கு தெற்கு வாசல் வழியாகத் தான் செல்ல முடியும். கிழக்கு வாசல் கிடையாது. சிவலிங்க வடிவில் ஒரு அமைப்பு (துளை) மட்டுமே கிழக்கு சுவரில் காணப்படுகிறது. அந்த வழியாகத் தான் தினசரி சூரிய பகவான் தனது கதிர்களை மாலை வடிவில் சிவபெருமான் மீது விழச் செய்து அவரை வணங்குகிறார். அதன் பிறகே சிவபெருமானுக்கான தினசரி ஆராதனைகள் தொடங்குகின்றன.
சூரியபகவானின் மனைவியான சம்ஞ்யா தேவி, அவரது உக்கிரம் தாங்காமல், தனது நிழல் வடிவை பெண்ணாக்கி சூரியனிடம் விட்டுச் சென்று விட்டாள். சாயா (நிழல்) தேவி, சம்ஞ்யாதேவியின் பிள்ளைகளிடம் பாரபட்சமாக நடந்து கொண்டாள். இதை அறிந்த சூரியன் அவளிடம் கேட்டபோது, சம்ஞ்யாதேவி தன்னை பிரிந்து சென்றதை அறிந்தார். கோபம் கொண்ட சூரியன், சம்ஞ்யா தேவியைத் தேடிச் சென்றார். வழியில் பிரம்மா, ஒரு யாகம் நடத்திக் கொண்டிருந்தார். மனைவியைத் தேடிச் சென்ற அவசரத்தில் சூரியன் பிரம்மாவைக் கவனிக்கவில்லை. தன்னை சூரியன், அவமரியாதை செய்ததாக எண்ணிய பிரம்மா, அவரை மானிடனாகப் பிறக்கும்படி சபித்து விட்டார். இந்த சாபம் நீங்க, நாரதரின் ஆலோசனைப்படி பூலோகம் வந்த சூரியன் இத்திருத்தலத்தில் ஒரு வன்னி மரத்தடியில் சிவலிங்க பிரதிஷ்டை செய்து, சிவபெருமானை வழிபட்ட இடம் தான் வியாசர்பாடி. 
 
 அவருக்குக் காட்சி தந்த சிவபெருமான், சாப விமோசனம் கொடுத்தருளினார். சூரிய பகவானின் வேண்டுதலுக்கு இசைந்து சிவபெருமான் அந்த லிங்கத்தில் ஐக்கியமானார். சூரிய பகவானுக்கு விமோசனம் கொடுத்தவர் என்பதால், ‘இரவீஸ்வரர்’ (இரவி - சூரியன்) என்றும் பெயர் பெற்றார்.
அம்பாளின் திருநாமம் ஸ்ரீ மரகதாம்பாள்.
முற்காலத்தில் இங்கு சிவபெருமான் சந்நிதி மட்டும் இருந்தது. இப்பகுதியை ஆண்ட வீச்சாவரன் என்னும் மன்னனுக்கு புத்திரப்பேறு இல்லை. புத்திரபாக்கியம் வேண்டி அம்மன்னன் இங்கு சிவபெருமானை வேண்டினான். சிவபெருமான், அம்பிகையிடம் மன்னனின் மகளாகப் பிறக்கும்படி அருளினார். அதன்படி, மன்னனின் அரண்மனை நந்தவனத்திலுள்ள ஒரு மகிழ மரத்தினடியில் அம்பிகை குழந்தை வடிவில் தவழ்ந்தாள். அவளைக் கண்ட மன்னன், மரகதாம்பிகை எனப் பெயர் சூட்டி வளர்த்தான். அவளும் இத்தலத்து இறைவன் மீது மிகுந்த பக்தி கொண்டாள். அவளது திருமண வயதில் சிவபெருமான் அவளை மணந்து, தன்னுடன் ஐக்கியப்படுத்திக் கொண்டார். அதன் பிறகே இங்கு அம்பிகைக்கு சந்நிதி எழுப்பப்பட்டது.
குழந்தை பாக்கியம் இல்லாதோர் ஸ்ரீ இரவீஸ்வரை வணங்கினால் புத்திரப் பேறு நிச்சயம்.
திருக்கோயில் ஸ்தல விருட்சம் வன்னி மரம்.
நாக தோஷம் உள்ளவர்கள் ஸ்தல விருட்சமான வன்னி மரத்திற்கடியில் உள்ள ஸ்ரீ நாகருக்கு அபிஷேகம் செய்து வணங்கினால் நாக தோஷம் விலகும்.

ஸ்ரீ இரவீஸ்வரர் திருக்கோயிலிலேயே ஸ்ரீ முனைகாத்த பெருமாள் அருள்கிறார். ஸ்ரீ வேதவியாசர் மகாபாரதத்தை அருளியபோது, ஸ்ரீ விநாயகர் தனது தந்தத்தை உடைத்து எழுதியபோது, அந்த தந்தத்தின் முனை தேய்ந்து போகாமல் அருளியவர் தான் இந்த ஸ்ரீ முனைகாத்த பெருமாள். அறிவுள்ள குழந்தைகள் பிறக்க இவர் அருள்கிறார். 
ஸ்ரீ சூரிய பகவானுக்கும் வியாசருக்கும் கூட இங்கு சன்னதிகள் உண்டு. சூரிய பகவானால் உண்டாகும் தோஷங்கள் நீங்க ஸ்ரீ சூரிய பகவானையும், கல்வியில் சிறந்து விளங்கு ஸ்ரீ வேத வியாசரையும் வணங்கி பலன் அடையலாம்.
ஓம் நமசிவாய !

நன்றி சபாபதி லிங்கப்பன்

Yesvee Venkateshwaran 

Kalarmulainathar Temple (Parijatha Vaneswarar Temple), Thirukkalar, Thiruvarur

Kalarmulainathar Temple (Parijatha Vaneswarar Temple), Thirukkalar, Thiruvarur

Kalarmulainathar Temple (Parijatha Vaneswarar Temple) is a Hindu temple located at Thirukkalar in the Tiruvarur District of Tamilnadu. The presiding deity of the temple is Shiva. Praises of the temple have been sung by the Saivite saints Sambandar and Thirunavukkarasar in the Thevaram. This is the 222nd Thevaram Paadal Petra Shiva Sthalam and 105th Sthalam on the south side of river Cauvery. Presiding Deity is called as Parijatha Vaneswarar / Kalarmulainathar. Mother is called as Amirthavalli / Ilankombannal. Sthala Vriksham is Parijatham. Theertham of this temple are Durvasa, Gnana, Brahmma and Rudra Theertham.

Legends

Lord Shiva granting the Brahmma Thandava Darshan to Sage Durvasa:

Lord Shiva performed his Ananda dance in Chidambaram and Perur, Aajaba in Tiruvarur, Gnana Sundara in Madurai, Oordhva in Avinashi, and Brahmma Thandava in Tirumuruganpoondi. Sage Durvasa performed severe penance in this place seeking the Ananda Thandava darshan of Lord which he granted to sages Vyakrapada and Patanjali. He brought the rare Parijatha flowers from the celestial world and made this place dense with these trees. 

He also made a Shiva Linga and installed it under the Parijatha tree and created a spring. He built the temple with the divine sculptor. Hence the place has names as Parijatha Vanam, Tharu Vanam and Karpaga Vanam according to scriptures. Pleased with his penance, Lord granted the Brahmma Thandava darshan to the sage. Kalari in Tamil also means dance. Hence, this place is called as Thirukkalar. 
Lord also is praised as Kalarmulai Nathar. Lord granting the Brahmma Thandava Darshan to Sage Durvasa is depicted in the temple. Sage Durvasa appears with folded hands in a worshipping form. According to scriptures, Durvasa performed the first consecration of the temple.
Lord Murugan as Teacher:
Lord Subramanya taught the Panchakshara Mantra (mantra of five letters – Na, Ma, Shi, Va, Yah) to 60,000 sages and Sage Durvasa in this place only. Valli and Deivanai are not with Lord Subramanya as he graces in the temple as a teacher-Guru.
Jeeva Samadhi of Kovilur Pontiff:
The Jeeva Samadhi-monument of Kovilur pontiff, His Holiness Veerasekhara Gnana Desika Swami is near the temple. Swamiji had rendered many renovations to the temple. He is praised as Thirukkalar Andavan. 
People worshipped Shiva here:
Sage Parasara, Kala Bhairavar, Durvasa Muni and Kalava had worshipped in this temple. 
Place for Salvation:
It is believed that the prayer of one in the temple of a family will ensure the salvation of all members. 
Ketu Parihara Sthalam:
Those under adverse aspects of the serpent planet Ketu pray here for relief.

The Temple

The temple is east facing and has an 80 feet high 5 tiered Rajagopuram. Presiding Deity is called as Parijatha Vaneswarar / Kalarmulainathar. Lord of the temple is a Swayambumurthy. Mother is called as Amirthavalli / Ilankombannal. There is a separate sannidhi for Ambal and facing east. Sthala Vriksham is Parijatham. Theertham of this temple are Durvasa, Gnana, Brahmma and Rudra Theertham.

Other than these main deities, the temple has sub shrines of Gods Muruga Valampuri Vinayaka, Somaskanda, God Viswanatha, Chandrasekharar, Dakshinamurthy, Navagrahas, Chandran, Vishnu, Brahma, Vishwakarma worshiped Shiva Lingams, Moshatruvareswarar, Somaskandar, Sthala Vinayagar, Natarajar and Chandikeswara. Other small shrines include that of Goddesses Gajalakshmi, Mahalakshmi, Ashta Puja Durgai, 63 Saivite Nayanmars and Sage Agasthya.

The idol of Goddess Durga is quite splendid as she sits in a sitting position on her lion vehicle and is located in outer mandapam. There is another shrine of God Akora Veerabhadra which faces towards the West direction. Tirukoyilur mutt ‘s 5th Pontiff had initiated Veda patasala, Thevara patasala, Agama Patasala and Chariot for this temple. Performing Panchakshara Japam at this place is considered to yield many folded results.

Temple Opening Time

The temple remains open from 7.00 a.m. to 11.30 a.m. and 6.00 p.m. to 8.30 p.m.

Festivals

Chithirai Brahmotsavam festival on Chitra star day in April-May; Vaikasi Visakam in May-June; Navarathri in September-October; Skanda Sashti in October-November; Margazhi Sashti, Arudra Darshan and Nama Shivaya Panchakshara Mantra initiation on Sadayam Star day (3 festivals) in December-January are the festivals celebrated in the temple.

Singers

This is the 222nd Devaram Paadal Petra Shiva Sthalam and 105th Sthalam on the south side of River Cauvery in Chozha Naadu. The temple is praised by Saints Thirugnana Sambandar and Thirunavukkarasar in their Thevaram hymns.
 
Prayers

It is the faith of the devotees that if one prays to Lord here, it will ensure the salvation of all members of his/her family. Those afflicted by adverse aspects of Ketu-serpent planet- pray here for relief. Devotees perform abishek to Lord and offer vastras.

Contact

Sri Parijatha Vaneswarar Temple,
Thirukkalar, Tiruvarur District
Phone: +91 – 4367 – 279 374  
   
Connectivity

Thirukkalar is located at about 5 Kms from Thiruppattur, 7 Kms from Kottur, 13 Kms from Thiruthuraipoondi, 22 Kms from Mannargudi, 35 Kms from Thiruvarur and 114 Kms from Trichy. Thirukkalar is located on Mannargudi – Thiruthuraipoondi Route. This Shivastalam is located to the North West of Thiruthuraipoondi on the southern bank of the river Pamani.
In the Mannargudi – Thiruthuraipoondi, 2 kms after Kottur Mani Ambalam Paadal Petra Sthalam towards Thiruthuraipoondi, there is a diversion to Thirukkalar at Thiruppattur. Further 5 kms on that road will take us to the temple. Town mini buses are available from Thiruthuraipoondi. Nearest Railway Station is located at Thiruthuraipoondi and Nearest Airport is located at Trichy.

Credit
Ilamurugan's blog

Google map-HH69+QPQ, Thirukkalar, Tamil Nadu 614710

 திருக்களர்
பாரிஜாதவனேஸ்வரர் திருக்களர் - தல வரலாறு

இறைவர் திருப்பெயர் : களர்முளை நாதர், பாரிஜாதவனேஸ்வரர்

இறைவியார் திருப்பெயர் : இளங்கொம்பன்னாள், அமுதவல்லி, அழகேஸ்வரி

தல மரம் : பாரிஜாதம் (பவளமல்லி)

தீர்த்தம் : துர்வாசர் தீர்த்தம், பிரமதீர்த்தம், ருத்ர தீர்த்தம், ஞான தீர்த்தம்

வழிபட்டோர் : பராசர முனிவர், துர்வாசர், கால பைரவர்

தேவாரப் பாடல்கள் : சம்பந்தர் - நீரு ளார்கயல் வாவி.

தல வரலாறு:

களர் நிலத்தில் உள்ள கோயிலாததால், இப்பெயர் பெற்றது. துர்வாசருக்கு இறைவன் நடனக் காட்சி தந்தது.கோவில் அமைப்பு: காவிரி தென்கரைத் தலங்களில் 105 தலமாக விளங்கும் இத்தலம் ஊரின் நடுவே கிழக்கு நோக்கி அமைந்துள்ளது. ஆலயத்தின் எதிரே நான்கு பக்கங்களிலும் நான்கு படித்துறைகளைக் கொண்ட பெரிய திருக்குளம் உள்ளது. 80 அடி உயரமுள்ள இராஜகோபுரம் 5 நிலைகளை உடையது. கோபுரத்தில் அழகிய சுதைச் சிற்பங்கள் உள்ளன. இவ்வாலயம் மூன்று பிரகாரங்களைக் கொண்டுள்ளது. விருட்சம் (பவள மல்லிகை) தலவிருட்சமாக உள்ளது.அம்மன் சந்நிதி கருவறைச் சுற்றில் சிம்ம வாகனத்தில் அமர்ந்துள்ள அஷ்டபுஜ துர்க்கை சந்நிதி உள்ளது. வலம்புரி விநாயகர் சந்நிதியும், துர்வாசர் சந்நிதியும், விஸ்வநாதர், கஜலட்சுமி, 63 நாயன்மார்கள் சந்நிதிகளும் இவ்வாலயத்தில் உள்ளன. துர்வாச தீர்த்தம், ஞான தீர்த்தம், பிரம்ம தீர்த்தம், ருத்ர தீர்த்தம் ஆகியவை இவ்வாலயத்திலுள்ள தீர்த்தங்கள் ஆகும்.

த்தலத்தில் உள்ள முருகப் பெருமான் மிக்க அழகுடன் காட்சி தருகிறார். ஆறு முகங்களுடன் வள்ளி தெய்வானை உடன் இல்லாமல் தனியே குரு மூர்த்தமாக அருள் புரிகிறார். முருகப் பெருமான் 60000 முனிவர்களுக்கும், துர்வாசருக்கும் பஞ்சாட்சர மந்திரத்தை உபதேசம் செய்தது இத்தலத்தில் தான் என்பது ஐதீகம்.பதஞ்சலி முனிவருக்கும், வியாக்ரபாதருக்கும் சிவபெருமான் ஆனந்த தாண்டவ தரிசனம் தந்தருளியதை அறிந்த துர்வாச முனிவர் தானும் அந்த பாக்கியத்தைப் பெற விரும்பினார். துர்வாச முனிவர் இத்தலத்தின் மகிமையை உணர்ந்து தேவலோகத்தின் சிறந்த மலரான பாரிஜாதத்தை இங்கு கொண்டு வந்து வைத்து வளர்க்களானார். அது நாளடைவில் மிகவும் பெருகி பாரிஜாத வனமாயிற்று. பிறகு துர்வாச முனிவர் ஒரு சிவலிங்கம் அமைத்து பாரிஜாத மரத்தடியில் பிரதிஷ்டை செய்து பக்கத்தில் அம்மனையும் ஸ்தாபித்து தேவதச்சன் மூலமாக இக்கோவிலை எடுப்பித்தார் என்று தலவரலாறு கூறுகிறது. இத்தலத்தில் துர்வாச முனிவருக்கு இறைவன் நடராஜர் பிரமதாண்டவ தரிசனம் கொடுத்தருளியதால் துர்வாசர் இத்தலத்தில் .எப்போதும் நடராஜ பெருமானின் பிரமதாண்டவத்தை தரிசித்துக் கொண்டிருக்கிறார் என்பது ஐதீகம். இதன் அடையாளமாக இவ்வாலயத்தில் துர்வாசர் சந்நிதியும், நடராஜர் சந்நிதியும் எதிரெதிரே அமைந்துள்ளது. நடராஜ பெருமானின் 8 தாண்டவ தலங்களுள் இரண்டாவது தலமாக திருக்களர் தலம் அமைந்திருக்கிறது.இத்தலத்தில் வழிபாடு செய்தால் குடும்பத்தில் உள்ள அனைவருக்கும் மோட்சம் கிடைக்கும். கேது தோஷத்தினால் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் இங்கு வழிபட்டால் தோஷம் நிவர்த்தியாகும் என்பதும் ஐதீகம்.

சிறப்புக்கள் :

துர்வாசருக்கு இறைவன் நடனக் காட்சி தந்தது. .

சோழர்கள் கால எட்டு கல்வெட்டும், பாண்டியர்களது இரண்டும், விஜய நகரத்தாரது மூன்றும் படி எடுக்கப் பட்டுள்ளன.

போன்: +91- 4367 - 279 374

அமைவிடம் மாநிலம் :

தமிழ் நாடு மன்னார்குடி - திருத்துறைப்பூண்டி சாலை வழியில் மன்னார்குடியில் இருந்து தெற்கே 21 கி.மி. தொலைவிலும், திருத்துறைப்பூண்டியில் இருந்து வடமேற்கே 10 கி.மி. தொலைவிலும் இத்தலம் இருக்கிறது.

இவ்வாலயம் தினந்தோறும் காலை 6 மணி முதல் 11-302 மணி வரையிலும், மாலை 4 மணி முதல் இரவு 8 மணி வரையிலும் திறந்திருக்கும்.
துர்வாசருக்கு இறைவன் நடனக் காட்சி தந்தது.

முருகப் பெருமான் 60000 முனிவர்களுக்கும், துர்வாசருக்கும் பஞ்சாட்சர மந்திரத்தை உபதேசம் செய்தது இத்தலத்தில் தான் என்பது ஐதீகம்.

Yesvee Venkateshwaran 

Ponvaithanathar Temple / Sithamoor, Nagapattinam District, Tamil Nadu.

Ponvaithanathar Temple / பொன்வைத்த நாதர் கோயில், Thiruchitremam, சித்தாய்மூர் / Sithamoor, Nagapattinam District, Tamil Nadu.

This is the 223rd Thevaram Paadal Petra Shiva Sthalam and 106th Sthalam on the south side of river Kaveri in Chozha Nadu. The place was called as Chitremam during Thevaram period and now called as “Sithamoor” and locally called as Chithaimur.

In Periyapuranam Sekkizhar records that Thirugnanasambandar came to this temple after worshiping Lord Shiva of Thirukalar. In that he didn’t mentioned this temple in particular, but mentions other temples on the way to Thirumaraikadu.

மற்றுஅவ்வூர் தொழுதுஏத்தி மகிழ்ந்துபாடி
        மால் அயனுக்கு அரியபிரான் மருவும்தானம்
பற்பலவும் சென்று பணிந்து ஏத்திப்பாடி
        பரவுதிருத் தொண்டர்குழாம் பாங்கின் எய்தக்
கற்றவர் வாழ்தண்டலை நீள்நெறி உள்ளிட்ட
        களகமதில் திருக்களரும் கருதார் வேள்வி
செற்றவர் சேர்பதி பிறவும் சென்று போற்றித்
        திருமறைகாடு அதன்மருங்கு சேர்ந்தார் அன்றே

Thirugnanasambandar and Vallalar has sung hymns in praise of Lord Shiva of this temple.

நிறைவெண்திங்கள் வாள்முக மாதர்பாட நீள்சடைக்
குறைவெண்திங்கள் சூடியோர் ஆடல்மேய கொள்கையான்
சிறைவண்டு யாழ்செய் பைம்பொழிற் பழனம் சூழ் சிற்றேமத்தான்
இறைவனென்றே உலகெலாம் ஏத்திநின்ற பெருமானே
……. திருஞானசாம்பந்தர்
                                        -“மேன்மைதரும்
முற்றேமம் வாய்ந்த முனிவர் தினம்பரவும்
சிற்றேமம் வாய்ந்த செழுங்கதிரே””
…. திரு அருட்பா

Moolavar : Sri Swarna Sthabaneswarar, Sri Ponvaithanathar

Consort : Sri Akilandeswari

Some of the salient features of this temple are…..
The temple is facing east with a 3 tier Rajagopuram. Balipeedam, Rishabam are after the Rajagopuram. In Koshtam Vinayagar, Dakshinamurthy, Lingothbavar, Brahma and Durgai.

Urchavars are Velavar, Somaskandar, Aadipoora Amman, Pradosha Nayagar, Chandrasekar, Sambandar and a Chettiar with his wife.

In prakaram Kanni Vinayagar, Murugan, Mahalakshmi, Brahmarishi, Ayyanar, Bhairavar, Saneeswarar, Suriyan and Viswanathar.

The Temple complex consists of sanctum sanctorum, antarala, artha mandapam and a maha mandapam, A two tier Vimana is on the sanctum. 

HISTORY AND INSCRIPTIONS

Since Thirugnanasambandar has sung hymns in praise of Lord Shiva of this temple, the original temple might have existed before 7th century. Latter the same was reconstructed as a stone temple during Chozha period and further expanded by Nayakas.

The Inscriptions recorded from this temple belongs to Chozha Kings, Madurai Konda Koparakesarivarmar, Rajakesari Varmar, Rajendra Chozha, Thiribhuvana Chakravarthi Rajendra Chozha, Pandya Kings Varaguna Pandya, Srivallabha alias Veera Panya, Maravarman Sundara Pandyan and vijayanagara Kings Venkatapathy Rayar.

As per the inscriptions this place was in “Rajarajavalanattu VettraRRu nattu Puntrirkootrathu Thiruchitremam”. This place was called as Thiruchitremam, in ( 1459 CE ). Lord Shiva was called as Thiruchitremamudayar, Pazhayavanaththambiranar, Pazhayavana Perumal, Pazhayavana Thambiranar and Thiru(va)aathitha Eswaramudayar.

Kulothunga Chozha-III’s 35th reign year inscription records the endowment of some gifts by the Muppathu vattathu Brahmins. Inscription last portion was not available.

Rajendra Chozha-III’s 6th reign year inscription records the endowment of burning a sandhi lamp, for the same gold coins was received by the people working with the temple. There is a word ”Pittukku man sumantha”, which denotes the “Thiruvilayadal purana”. More details couldn't be obtained since the inscription was badly damaged.

Two nos of 12th century fragment inscriptions records some endowments and the donations were made, in terms of Land etc.

A damaged 17th century Thanjavur nayaka’s inscription records the endowment of burning a sandhi lamp for which 150 kasu was handed over to Siva Brahmins and they agreed to do the same.

The inscription at Temple mandapa pillar records that the pillar was gifted by Muthranraman alias Mudiyal puriyal. Veera Pandya Devar period and Inthiyur Sabha people gave gifts to this temple. A Channel was excavated to bring water to the kulam / tank during Thiribhuvana Chakravarthy Rajarajadevar ( II or III ) period.

A 19th to 20th Century inscription records that 25 veli land at Alangudi was belongs to the Thiruvaimur Thambiranar. ( This inscription is not available at present ).

As per Kudavayil Balasubramaniyam, the 1753CE copper plate inscription records that the Villagers and officials gave donations from their income for conducting special abhishekam to Lord shiva on Deepavali Day.

LEGENDS

As per sthala purana, a Merchant Sankaran Chettiar went on business after his wife was confirmed pregnant. She was an ardent devotee of Lord Shiva and used to worship him daily. Lord Shiva helped for livelihood in the form of gold coin for a Chetti Lady. She used to sell the gold coin and lived. When her pregnancy was in an advanced stage, she prayed Lord Shiva, Ambal A Akilandeswari came in the form of mother helped her for delivery. In the mean time the Chettiar returned back. Her neighbours and relatives told ill about his wife. She prayed Lord Shiva in public to prove her innocent. To her prayer Lord Shiva proved by opening the Sanctum door automatically, to shift the Aathi tree to the front of the temple and move the Rishabam to go behind the balipeedam. Thus Lord Shiva showed Chettiar wife’s innocence.

As per another legend A place called Mutharasapuram was ruled on the north side of this place Thiruchitremam. A pot of milk used to be carried to his palace through this place. On many occasions the pot used to fell on a particular place and broke. When the king came to know this, wanted to know why it happens at a particular place. So he asked his people to excavate that particular place and found out a Shiva Linga. Latter The King constructed a temple for this Shiva Linga. During the process of excavation a scar was made due to hitting of the excavation tool, which can be seen even now. 

Honey comb is seen in the artha mandapam. It is believed that Brahma Rishi worshiped Lord Shiva of this temple as honey bee during artha jama pooja. One day, when, he came to the temple after the artha jama pooja and doors were closed. The maharishi took the form of honey bee, went inside and worshiped Lord Shiva.

POOJAS AND CELEBRATIONS

Apart from regular poojas, special poojas are conducted on Vaikasi Visakam in the month Vaikasi ( May – June ), Aadi Fridays and pooram in the month Aadi ( July – Aug ), Vinayagar Chathurthi in the month Avani ( Aug – Sept ), Skanda Sashti in the month Aippasi ( Oct – Nov ), Thirukarthigai in the month Karthigai ( Nov – Dec ), Thaipoosam in the month Thai ( Jan – Feb ), Maha Shivaratri in the month Masi ( Feb – March ) and monthly pradoshams.

TEMPLE TIMINGS

The temple will be kept opened between 08.00 hrs to 12.00 hrs and 17.00 hrs to 20.00 hrs.

CONTACT DETAILS

The mobile number +91 94427 67565 may be contacted for further details.

HOW TO REACH 

On the bus route Thiruvarur to Thiruthuraipoondi get down at Alathambadi from there Sithamoor is 3 KM.
The temple is 15 KM from Thiruthuraipoondi, 25 KM from Thiruvarur, 34 KM from Mannargudi, 65 KM from Kumbakonam, 72 K M from Thanjavur and 347 KM from Chennai.
Nearest Railway Station is Thiruthuraipoondi.

Credit - Veludharan's blog 

 சித்தாய்மூர்
பொன்வைத்த நாதேசுவரர் கோவில்

இறைவர் திருப்பெயர் : பொன்வைத்த நாதேசுவரர், சுவர்ண ஸ்தாபனேஸ்வரர்,

இறைவியார் திருப்பெயர் : அகிலாண்டேஸ்வரி,
தல மரம் :ஆத்தி,

தீர்த்தம் : சொர்ண புஷ்கரிணி, குளம்,

வழிபட்டோர் : அகத்தியர், இந்திரன், நாகராஜன், பிரம்மா,

தேவாரப் பாடல்கள் :திருஞானசம்பந்தர்,

தல வரலாறு:

பிரம்ம ரிஷி தேனீ வடிவம் எடுத்து சிறு ஓட்டை வழியாக உள்ளே சென்று இறைவனை தரிசித்தார்.

சுகப்பிரசவம் வேண்டுபவர்கள் இங்கு வழிபாடு செய்தால் பலன் நிச்சயம். செல்வம் வேண்டுபவர்கள் பொன்வைத்த நாதரை வழிபட்டால் செல்வம் கொழிக்கும் என்பது நம்பிக்கை.

இத்தல இறைவனார் ஒரு பக்தைக்காக தினமும் ஒரு பொற்காசு அளித்த அற்புதம் நிகழ்ந்த தலம்.

இங்கு சிவன் சுயம்பு மூர்த்தியாக அருள்பாலிக்கிறார். முன்னொரு காலத்தில் பிரம்ம ரிஷி என்பவர், இத்தலத்தில் அர்த்தஜாம பூஜை செய்வதை கடமையாக கொண்டிருந்தார். ஒரு முறை இவர் வருவதற்குள் கோயில் நடை சாத்தப்பட்டு விட்டது. எனவே இவர் தேனீ வடிவம் எடுத்து சிறு ஓட்டை வழியாக உள்ளே சென்று இறைவனை தரிசித்தார். இவருடன் வந்த மற்ற ரிஷிகளும் இவ்வாறே தரிசனம் செய்தனர். இன்றும் கூட கோயில் அர்த்த மண்டபத்தில் தேனீக்கள் கூடு கட்டி இருப்பதை காணலாம். இந்த தேன் கூட்டிற்கு நாள் தோறும் பூஜை நடக்கிறது.

திருச்சிற்றேமத்திற்கு வடபாலுள்ள முத்தரசபுரத்தை ஆண்டு வந்த மன்னனுக்கு நாடொறும் இவ்வூர் வழியாகப் பாற்குடம் செல்வது வழக்கம். சில நாள்களில் அப்பாற்குடம் ஒரு குறிப்பிட்ட இடத்தில் விழுந்து உடையலாயிற்று. அரசன் அவ்விடத்தை வெட்டிப் பார்க்க, சிவலிங்கத் திருமேனியைக் கண்டான். அவ்விடத்துக் கோயில் எழுப்பினான் என்பது வரலாறு. இதன் அடையாளமாக சிவலிங்கத்தின் மீது வெட்டுக்காயம் உள்ளது.

இவ்வூரில் ஒரு வணிகர் தனது மனைவியுடன் வாழ்ந்து வந்தார். மனைவி கருவுற்று சில நாட்களில் பொருளீட்டும் முயற்சி மேற்கொண்டு வெளியூர் சென்றார். வணிகர் வெளியூர் சென்ற போது அவர் மனைவி கருவுற்று இருப்பது தெரியாது. தனியாக ஊரிலிருந்த மனைவி சிவப்பற்று கொண்டு, சிவத் தொண்டு செய்து வாழ்ந்து வந்தாள். அம்மங்கைக்கு இறைவன் நாடொறும் ஒரு பொன் காசுவைத்து உதவ, அவள் அதை விற்று வாழ்வு நடத்தி வந்தாள். மகப்பேறு காலம் நெருங்கியது. இறைவனை நோக்கி அழுது வேண்ட, அகிலாண்டேஸ்வரியே தாயாக வந்து உதவிட, மகவினைப் பெற்றெடுத்தாள். சிலகாலம் கழித்து வணிகர் ஊர் திரும்பினார். ஊர் மக்கள் சிலர் அவர் மனைவியின் மேல் பொய் ஒழுக்கக் குற்றச்சாட்டுக்களைக் கூறினர். அம்மங்கை இறைவனிடம் சென்று பல்லோர் முன்னிலையிலும் வேண்டி, தன் கற்பை வெளிப்படுத்துமாறு கலங்கி வேண்ட, இறைவன் கோயிற்கதவைத் தானே திறக்கச் செய்தும், சந்நிதிக்கு பின்னிருந்த ஆத்திமரத்தை இடம் பெயர்ந்து கோவிலுக்கு முன்புறம் வரச்செய்தும், பலிபீடத்திற்கு முன்னிருந்த நந்திதேவரைப் பலிபீடத்தின் பின் இடம் மாறியிருக்கும்படி போகச் செய்தும் பல அற்புதங்களை நிகழ்த்தி அப்பெண்ணின் கற்புத்திறத்தை ஊரறியச் செய்தார் என்பர்.

முன்னொரு காலத்தில் பிரம்மரிஷி தினந்தோறும் இத்தல இறைவனை வழிபட்டு வந்தார். ஒரு சமயம் அவர் திருக்கோவிலுக்கு வர நேரமாகி வட்டது. கோவில் திருக்கதவுகள் காப்பிடப்பட்டு விட்டன. பிரம்மரிஷி முனிவர் தேனீ உருவெடுத்து சாளரத்தின் வழியே உள்ளே சென்று இறைவனை வழிபட்டு அங்கேயே தங்கத் தொடங்கினார். சித்தர்களும் இத்தலத்தில் தேனீ உருவில் இறைவனை வழிபடுவதாக ஐதீகம். சுவாமி சந்நிதியின் தென்பக்கத்தில் உள்ள தேன்கூடு சித்தர்கள் தேனீக்களாக உருமாறி இறைவனை பூஜித்து தேன்கூட்டைக் கட்டினர் என்பது ஐதீகம். இத்தேன் கூட்டிற்கு தினமும் பூஜை நடைபெறுகிறது. இத்திருக் கோயிலின் பக்கத்தில் திருமால் ஆலயம் உள்ளது. இவ்வூருக்குக் கிழக்கில் திருவாய்மூரும், மேற்கில் கைச்சினமும், வடக்கில் வலிவலம், திருக்குவளை, குண்டையூரும், வடகிழக்கில் எட்டுக்குடியும் உள்ளன.

இவ்வூர்க் கோயிலில் சோழ மன்னர்களில் மதுரைகொண்ட கோப்பரகேசரிவர்மன், இராஜகேசரிவர்மன், இராஜேந்திர சோழ தேவன், திரிபுவனச் சக்கரவர்த்தி இராஜராஜ தேவன், திரிபுவனச் சக்கரவர்த்தி இராஜேந்திர சோழதேவன் இவர்கள் காலங்களிலும்; பாண்டியர்களில் வரகுண மகாராசன், வல்லப தேவனாகிய தெய்வ வீர பாண்டியன், மாறவர்மனாகிய திரிபுவனச் சக்கரவர்த்தி சுந்தரபாண்டிய தேவன் இவர்கள் காலங்களிலும்; விசயநகர வேந்தர்களில் வேங்கட பதி ராயர் காலத்திலும் பொறிக்கப்பெற்ற கல்வெட்டுக்கள் இருக்கின்றன.

இக்கோயிலில் உள்ள மதுரைகொண்ட கோப்பரகேரி வர்மர், வரகுணமகாராசர், முதலானோர் கல்வெட்டுக்களில் இவ்வூரின் பெயர் திருச்சிற்றேமம் என்றும், சகம் 1381 அதாவது கி. பி. 1459 இல் ஏற்பட்ட கல்வெட்டில் இவ்வூரின் பெயர் திருச்சிற்றம்பலம் என்றும்; இறைவரின் திருப்பெயர் திருச்சிற்றேமத்து மகாதேவர், திருச்சிற்றேம முடையார், பழையவனத் தம்பிரானார், பழையவனப்பெருமாள் எனவும் கூறப்பெற்றுள்ளது. உள்ளே நுழைந்ததும் பெரிய ஆத்தி மரமும் ஆத்தி மர விநாயகரும் உள்ளனர். அடுத்து நந்தி , பலிபீடம் என உள்ளதை காணலாம். இறைவன் கிழக்கு நோக்கியும் அம்பிகை தெற்கு நோக்கியும் உள்ளனர். கருவறை அர்த்த மண்டப சன்னலில் தேன்கூடு உள்ளது.

பிரகாரத்தில் விநாயகர், அடுத்து மகாலட்சுமி, அடுத்து முருகர் என உள்ளனர். கோமுகத்தின் அருகில் ஒரு லிங்கமும் சண்டேசர் சன்னதியில் சிறிய மகாலட்சுமி சிலையும் உள்ளது. வடகிழக்கு மண்டபத்தில் எண்கர பைரவர், பிரம்மரிஷி, சனைச்சரன், ஐயனார், மாணிக்கவாசகர், குமரன் சூரியன் சிலைகள் உள்ளன.

கிழக்கு நோக்கிய அழகான ராஜகோபுரத்துடன் ஆலயம் உள்ளது. ஆலயத்திற்கு வெளியே தலவிருட்சம் ஆத்தி மரம், நந்தி, பலிபீடம் உள்ளன. தல வரலாற்றின் படி நந்தி பலிபீடத்திற்கு பின்புறம் உள்ளது. ஆத்தி மரத்தடியில் ஆத்திமர விநாயகரும் உள்ளார். இத்தல இறைவன் கிழக்கு நோக்கு காட்சி தருகிறார். அம்பாள் அகிலாண்டேஸ்வரி சந்நிதி தெற்கு தோக்கி அமைந்துள்ளது. பிராகாரத்தில் கன்னி விநாயகர், முருகன், மகாலட்சுமி சந்நிதிகள் உள்ளன. பிரமரிஷி, ஐயனார், பைரவர், சனி பகவான், சூரியன், விசுவநாதர் சந்நிதிகள் தரிசிக்கத்தக்கவை. வேலவர், சோமாஸ்கந்தர், ஆடிப்பூர அம்மன், பிரதோஷநாயகர், சந்திரசேகரர் மற்றும் தலவரலாற்றுடன் தொடர்புடைய வணிகர், அவர் மனைவி ஆகியோர், சம்பந்தர் முதலியோரின் உற்சவத் திருமேனிகளும் உள்ளன. ஆலயத்திற்கு வடக்கில் ஆலய தீர்த்தம் சொர்ணபுஷ்கரணி உள்ளது.

போன்: +91- 94427 67565, 8754779660

அமைவிடம்

 மாநிலம் :
தமிழ் நாடு திருவாரூர் - திருத்துறைப்பூண்டி சாலை வழியில் ஆலத்தம்பாடி வந்து அங்கிருந்து சித்தாய்மூர் என்ற கைகாட்டி உள்ள இடத்தில் கிழக்கே பிரிந்து செல்லும் சாலையில் 3 கி.மி. சென்றால் இத்தலம் அடையலாம். போக்குவரத்து வசதிகள் குறைவானதால் தனி வாகனத்தில் செல்வது நல்லது.

இவ்வாலயம் தினந்தோறும் காலை 9-30 மணி முதல் 11-30 மணி வரையிலும், மாலை 4 மணி முதல் இரவு 8 மணி வரையிலும் திறந்திருக்கும்.
இறைவனார் ஒரு பக்தைக்காக தினமும் ஒரு பொற்காசு அளித்த அற்புதம் நிகழ்ந்த தலம்

பிரம்ம ரிஷி தேனீ வடிவம் எடுத்து சிறு ஓட்டை வழியாக உள்ளே சென்று இறைவனை தரிசித்தார்.

கருவறை அர்த்த மண்டப சன்னலில் தேன்கூடு உள்ளது, இத்தேன் கூட்டிற்கு தினமும் பூஜை நடைபெறுகிறது.

சித்தர்களும் இத்தலத்தில் தேனீ உருவில் இறைவனை வழிபடுவதாக ஐதீகம்.

Yesvee Venkateshwaran 

The Vithoba Temple, Shri Vitthal-Rukmini Mandir (Marathi: श्री विठ्ठल-रूक्मिणी मंदिर, in Pandharpur

The Vithoba Temple, officially known as Shri Vitthal-Rukmini Mandir (Marathi: श्री विठ्ठल-रूक्मिणी मंदिर,is a Hindu temple in Pandharpur in the Indian state of Maharashtra. It is the main centre of worship for Vithoba, a form of the god Vishnu or Krishna, and his consort Rakhumai. The temple was built by King Vishnuvardhana of Hoysala Empire between 1108 - 1152 CE upon being convinced by the historical figure Pundalik. Also, there is an inscription in the temple, of a Hoysala King Vira Someshwara dating back to 1237 CE, which grants the temple a village for its upkeep. It is the most visited temple in Maharashtra. The Warkaris start marching from their homes to the temple of Pandharpur in groups called Dindi (procession) to reach on Aashadhi Ekadashi and Kartiki Ekadashi. A dip in the holy river Chandrabhaga, on whose banks Pandharpur resides, is believed to have power to wash all sins. All the devotees are allowed to touch the feet of the idol of Vithoba. In May 2014, the temple became the first in India to invite women and people from backward classes as priests.

Vithoba Temple
Shri Vitthal-Rukmini Mandir

Sri Vitthal Rukmini Devasthan

Religion
Affiliation
Hinduism

District
Solapur

Deity
Vithoba alias Vitthala

Festivals
Aashadhi Ekadashi, Kartiki Ekadashi.

Location
Pandharpur, Solapur, Maharashtra, India

State
Maharashtra

Country
India

 MaharashtraVithoba Temple
Location in Maharashtra
Geographic coordinates
17.67°N 75.33°E

Architecture
Type
Hoysala Architecture

Creator
Vishnuvardhana, Hoysala King[1]

Completed
1108 - 1152 CE

Although parts of the temple date to the 12th or 13th centuries, the existing structure mainly dates to the 17th century or later, and reflects the later Deccan style, with dome motifs and lobed arches.[8]

Legend of Pundalik 

The central image of Vithoba
The saga of Pundalik is one of the most important Mahima legends about Vithoba. How Vithoba came to Pandharpur is a story in which Pundalik is vital. Pundalik is a devoted son to his parents Janudev and Satyavati, who lived in a forest called Dandirvan. But after his wedding, Pundalik begins ill-treating his parents. Tired with their son’s misbehavior and ill treatment, the elderly couple decide to leave for Kashi. Legend holds that people who die in the city of Kashi attain salvation and emancipation from the cycle of birth and death; so, many pious Hindus in the bygone era would relocate to Kashi as their end drew near.

However, the elderly couple are not destined to escape their suffering so easily. Upon hearing his parents' plans, Pundalik and his wife decide to join them on pilgrimage. The ill treatment continues. While the youthful son and his wife ride on horseback, the frail old couple walk in bad weather. Pundalik even makes his old parents work to make his own journey comfortable. Every evening, when the party camps for the night, the son forces his parents to groom the horses and do other jobs.

On the way to Kashi, the group reached the ashram (hermitage) of a pious and venerable sage, Kukkutswami. Exhausted, the family decides to spend a few days there. That night, when all were asleep, Pundalik by chance is awake and sees a remarkable vision. Just before dawn, a group of beautiful young women, dressed in soiled clothes, enter the ashram; they clean the floor, fetch water and wash the venerable sage’s clothes. After finishing their chores, they go to the prayer-room. When they reappear after prayer, their clothes are spotlessly clean. Then, they vanish as inexplicably as they had appeared.

Pundalik was not moved to raise an alarm, but feels a deep sense of peace witnessing the scene. It remains on his mind the whole day and he resolves to remain awake the next night, and confirm it was not merely a dream. This time, however, Pundalik is very curious. He approaches the beautiful women and asks details. They reply, they are the Ganga (Ganges), Yamuna and other holy rivers of India—revered for their holiness. Pilgrims wish to take a dip in their holy waters to wash away their sins, which in fact are soiling their clothes. Then, the women say: "But O Pundalik, you, with your ill-treatment of your parents, are the greatest sinner of them all!" Pundalik is utterly shocked and his consciousness transforms. He realizes his misdeeds, becomes entirely devoted to his parents and ensures their comfort, even risking his own.

Devotion in any form reaches God swiftly. Impressed by Pundalik's devotion to his parents, Krishna planned to bless Pundalik immediately. So, he left (His abode) for Pundalik’s ashram. Krishna knocks at Pundalik’s door, when he is busy serving his parents food. Pundalik does realize God is at his door. But such was his devotion to his parents, he wants to complete his duties and only then attend the visitor. Then, Pundalik does something strange but out of real devotion. He throws a brick outside for God to stand on and wait for him until he finishes attending to his parents. It is the first day of monsoon so it is wet and muddy outside. If Lord Krishna stands upon a brick his feet will remain clean and dry.

Seeing this act, Krishna was extremely impressed and the ever-loving God waited for his devotee. When Pundalik came out, he begged for pardon but far from being displeased, Krishna was taken over by Pundalik's love for his parents and granted a boon. Pundalik requested Krishna to stay back on Earth and bless all his true devotees. He agreed to take the form of Vithoba, or God who stood upon a brick, and a temple came up there. Along with Vithoba, Rukmini (Mother Rukmini, the consort of Krishna) is also worshipped here.

Sant Namdeva Maharaj Payari 

Chief (eastern) entrance of the temple, which houses the "Sant Namdev Maharaj Payari". The small blue temple in front of the gate is saint Chokhamela's memorial.

The exit for pilgrims; with the shikhara of Rakhumai's cella seen
An interesting tale is that of the temple's first step called “Sant Namdev Maharaj Payari” (step of Sant Namdev Maharaj). The child and future saint, Namdev was an ardent devotee of Vithoba. One day his mother asks him to complete the ritual of “naivedya” (any food made in the house is first offered to God, the ritual comprises placing the offering plate before the deity and sprinkling water around the plate and with a prayer to God). Namdev faithfully does “naivedya” and waits for God to appear and take the offering. But he is disheartened. He keeps praying and requests God to come in person and accept the offering. With no answer, the child starts banging his head at the feet of God. Seeing this utmost devotion and innocence of a child, God appears, eats the offering and blesses Namdev. Namdev asks for being present in the "first step" at His temple, so that he could innumerable devotees will touch him before having the “darshan” (view). So, this first step is called “Sant Namdev Maharaj Payari”. It is also believed that Tukaram, a 17th-century devotee of Krishna spent his last days in the temple.

Dindi Yatra 

 Pandharpur_Vari
Ashadi Ekadasi is a religious procession and is celebrated during the months of June- July (Aashaadh Shukla paksha). It consists of a beautifully decorated Palkhi having the “padukas” of the lord and the Palkhi procession consists of people collectively walking, singing and dancing the glory of the Lord in what are called as ‘Dindis’. This is said to be the World's largest and oldest people movement where people gather on a specific day every year and perform a walk of a distance of around 250 km. Pandharpur Ashadi Ekadashi Wari journey has been honoured by World Book of Records, London under the title 'One of the Most visited places in a day'.

The Palkhi procession has remained unbroken since it began despite wars, famines and floods. More than Fifty Palkhis of saints assemble at Pandharpur every year. In Maharashtra “Varkaris” (predominantly simple farmers) is a big community. They usually undertake 21-day walk after they have completed the sowing process in their fields. In the Ashadi Ekadasi festival, people from every faith and religion participate. Learned sages also come for it. Jnyaneshwar preached the Gita which is considered the highest religious text in Maharashtra.

The 'Bhakti Marg' (the path of devotion) as propounded by Sant Jnyaneshwar, teach us to forget the physical self in pursuit of the Lord. When the Varkaris sing and dance during the pilgrimage, they forget the material world around them.

Along with the Dindi procession, seva to the poor and needy is done reflecting that Lord is in all forms. This is called ‘Seva Dindi’. During the Seva Dindi, the people on pilgrimage undertake selfless service to the poor and needy like Amrut Kalash (Annadhan), Narayan seva, Medical seva, Building & repairing rural infrastructure etc.

Participation in Ashadi Dindi and Seva Dindi helps an individual in many ways by bringing good health, peace & prosperity in his life. Chanting the continuous glory of the God in the Ashadi Dindi procession and Seva Dindi purifies an individual, there is an inner cleansing that takes place in Mind, Body and Spirit and the participants tend to lose their individual identities and experience bliss. It develops all aspects of human personality and helps us understand the true purpose of Life.

The Temple 

Chandrabaga river
The main entrance of Lord Vittala's Temple is facing towards the Chandrabhaga or Bhima river. Samadhi of Namadev and Chokamela is at the entrance. Pilgrims will first pray to the Devotees and then enter the temple. A small Ganesh Shrine is present inside the temple as first Shrine. Then, a small hall where bhajans are performed.

A small Shrine for Garuda and Hanuman. Then, after climbing a few steps, we can see the face of Lord Vittala. We can have this Mukha Darshan any time without standing in Queue. For, Padha Darshan (To touch the Lotus Feet of Lord), there is an entrance which leads to the queue complex outside the temple. It will lead to many small shrines of Bhaktas, then towards the Lord Panduranga. We can touch the feet of Lord. We feel best when we touch the Lord's Lotus feet. There are Shrines for Rukmini Devi, Sathyabhama Devi, Radhika Devi, Lord Narasimha, Lord Venkateshwara, Goddess Mahalakshmi, Nagaraj, Ganesha, Annapoorna Devi. There is another mandap where all devotees play like Krishna had played with Gopikas. It is a great experience.

Google map -M8GP+XC Pandharpur, Maharashtra

பந்தர்ப்பூர் அல்லது பண்டரிபுரம் இந்தியாவின் மகாராஷ்டிரா மாநிலத்தின் சோலாப்பூர் மாவட்டத்தில் உள்ள நகரம். இந்த நகரம் பீமா ஆற்றின் கரையில் உள்ளது. இங்கு உள்ள விட்டலர் கோயில் இந்துக்களின் முக்கிய வைணவத் திருத்தலங்களில் ஒன்று. இங்கு ஒரு லட்சத்துக்கும் அதிகமான மக்கள் வாழ்கின்றனர். இங்கு கோயில் கொண்டுள்ள விட்டலரின் பக்தர்களில் புகழ் பெற்றவர்கள் சோகாமேளர் மற்றும் புரந்தரதாசர் ஆவார்.

இங்கு இஸ்கான் அமைப்பு உள்ளது.
பண்டரிபுரம்
Pandharpur
पंढरपूर
நகரம்

அடைபெயர்(கள்): பந்தர்பூர்

நாடு
 இந்தியா

மாநிலம்
மகாராட்டிரம்

மாவட்டம்
சோலாப்பூர்

பீமா நதிக்கரையில் அமைந்துள்ள பண்டரிபுரம், மகாராஷ்டிராவின் ஆன்மிகத் தலைநகரம். இந்தப் புனிதத்தலத்தில் பீமா ஆறு சந்திர பிறையைப் போல வளைந்து செல்வதால், அந்த நதி இங்கு சந்திரபாகா ஆறு என அழைக்கப்படுகிறது. சந்திரபாகா என்றால், பிறைச் சந்திரன் என்று பொருள்.

புராண வரலாறு 

இந்தச் சந்திரபாகா நதிக்கரையில் ஸ்ரீகிருஷ்ணன், பாண்டுரங்கன் அல்லது விட்டலர் என்ற திருநாமத்துடன், தனது மனைவி ருக்மணியுடன் எழுந்தருளியிருக்கிறார். ஸ்ரீகிருஷ்ணன் பண்டரிநாதனாகக் கோயில் கொண்டதற்குப் பின்னணியில் புராண நிகழ்வு பொதிந்திருக்கிறது.

மகாராஷ்டிராவில் வசித்து வந்த ஜானுதேவர், சத்யவதி தம்பதிக்குப் பிறந்த மகன் புண்டரீகன். பெற்றோரிடம் மிகுந்த மரியாதையும் பக்தியுமாக இருந்தவன், திருமணத்துக்குப் பின் மனைவியின் பேச்சால் அவர்களை அவமதிக்கத் துவங்கினான். மனம் நொந்து, பெற்றோர் காசி யாத்திரைக்குப் புறப்பட்டனர்.

அவர்கள் மட்டும் எப்படிப் போகலாம்? நாமும் போக வேண்டும்’ என்று பிடிவாதம் பிடித்தாள், புண்டரீகனின் மனைவி. காசி போகும் குழுவில் அவர்களும் சேர்ந்தனர். பெற்றோர் நடந்து வர, புண்டரீகனும் அவன் மனைவியும் குதிரையில் சவாரி செய்தனர்.

அவர்கள் எல்லோரும் குக்குட முனிவரின் ஆசிரமத்தில் தங்கி ஓய்வெடுத்தனர். விடியும் நேரத்துக்குச் சற்று முன்பாக, நைந்து போன ஆடைகளில் அழுக்கும் அருவருப்பான தோற்றமுமாக அழகான யுவதிகள் பலர் ஆசிரமத்துக்குள் நுழைவதைப் புண்டரீகன் பார்த்தான். அவர்கள் ஆசிரமத்தின் தரையைச் சுத்தம் செய்தனர். முனிவரின் உடைகளைத் துவைத்தனர். கிணற்றிலிருந்து தண்ணீர் இறைத்து வைத்தனர். முனிவரின் அறையிலிருந்து வெளிப்பட்டபோது, அவர்கள் மிகச் சுத்தமான உடைகளைத் தரித்து, தூய்மையின் அம்சங்களாக விளங்கினர். மறுநாளும் அப்பெண்கள் அழுக்காக ஆசிரமத்துக்குள் வந்ததைக் கவனித்தவன், வேலைகளை முடித்துவிட்டுத் தூய்மையாக வெளியே வந்தபோது, அவர்களை மறித்துப் பாதங்களில் விழுந்தான். 'நீங்கள் யார்?' என வினவினான். 'கங்கை, யமுனை, சரஸ்வதி போன்ற பல புண்ணிய நதிகள் நாங்கள். மற்றவர் தங்கள் பாவங்களையெல்லாம் எங்களிடம் இறக்கி வைத்துவிட்டுத் தூய்மை பெறுகிறார்கள். தினமும் அந்தப் பாவங்களைக் களைய நாங்கள் இந்த ஆசிரமத்துக்கு வருகிறோம். தன் பெற்றோரை தெய்வங்களாக எண்ணிப் பார்த்துக்கொள்ளும் குக்குட முனிவருக்கு சேவை செய்வதால், எங்கள் பாவங்கள் கழுவப் படுகின்றன. மீண்டும் தூய்மையடைந்து திரும்பு கிறோம்' என்று சொல்லி, அவர்கள் மறைந்தார்கள்.

அக்கணமே புண்டரீகன் மனம் திருந்தினான். பெற்றோருக்குச் சேவை செய்வதையே தலையாய கடமையாகக் கொண்டான்.

இந்தப் புண்டரீகனை அகிலத்துக்கு அறிமுகப் படுத்த எண்ணி, தக்கதொரு தருணத்தை எதிர் பார்த்துக் காத்திருந்தான் கிருஷ்ணர்.ஒரு முறை கிருஷ்ணர், ராதையுடன் குலவிக்கொண்டிருந்ததைப் பார்த்து, ருக்மிணி அவனிடம் கோபித்துக்கொண்டு, (தண்டிர்) வனத்துக்கு வந்து, தனித்திருந்தாள். அவளைச் சமாதானப்படுத்தி, மீண்டும் துவாரகைக்கு அழைத்துச் செல்லப் புறப்பட்டார் கிருஷ்ணர்.

வழியில் பெற்றோர்க்குச் சேவை செய்யும் மைந்தனை அவளுக்குக் காட்ட எண்ணி, புண்டரீகனின் குடில் வாயிலில் நின்று தண்ணீர் கேட்டார் கிருஷ்ணர். அங்கு மழை பெய்து, சேறும் சகதியுமாக இருந்தது. உள்ளேயிருந்து புண்டரீகன் ஒரு செங்கல்லைத் தூக்கிப் போட்டார். சற்று நேரம் அதன் மேலே நில்லுங்கள். என் பெற்றோருக்கான பணிவிடைகளை முடித்துவிட்டு உங்களைக் கவனிக்கிறேன்' என்றார். அதன்படியே, தனது பெற்றோர் சேவையை முடித்துக்கொண்டு புண்டரீகன் அவர்களை அண்டினார். வந்தவர்களை வரவேற்றார். அதற்கு மேலும் பொறுக்கமுடியாத ருக்மிணி, வந்திருப்பது கிருஷ்ணர் என்பதைப் போட்டு உடைத்தார்.

புண்டரீகன் பதறினார். மண்ணில் வீழ்ந்து மன்னிப்பு கேட்டார். கிருஷ்ணர் புன்னகைத் தார். 'உன் மாதா, பிதா சேவையில் மனம் மகிழ்ந்தேன். வேண்டும் வரம் கேள்' என்றான்.

'பாண்டுரங்கனே! நீங்கள் எழுந்தருளியுள்ள இத்தலம் புண்ணியத் தலமாக விளங்கவேண்டும். பக்தர்கள் அனைவரும் தரிசித்து அருள் பெறும்படியாக நீங்கள் இங்கே விட்டலனாக சாந்நித்தியம் கொள்ள வேண்டும்' என்று வேண்டினார், புண்டரீகர்.

கிருஷ்ணர் மனமுவந்து, 'இங்கே ஓடும் பீமா நதியில் நீராடி என்னை தரிசிப்பவர்கள், இடர் எல்லாம் நீங்கி, சர்வ மங்கலங்களையும் பெற்று வாழ்வார்கள்' என்று அருளினார். புண்டரீகபுரம் என்னும் அப்புண்ணிய இடத் தில், அற்புதமான ஆலயம் ஒன்று நதிக்கரையில் எழுப்பப்பட்டது. பின்னாளில் புண்டரீகபுரம் என்பது மருவி, பண்டரீபுரம் ஆகிவிட்டது.

ஆலயத்துக்கு நான்கு வாசல்கள். கோயிலின் கிழக்கு வாயிலுக்கு 'நாமதேவ் வாயில்’ என்று பெயர். கையில் தம்புராவுடன் இறைவனின் இசையில் மூழ்கியிருக்கும் நாமதேவரின் பித்தளைச் சிலை இங்கு உள்ளது.

இந்தப் பிரதான வாயிலின் வழியே உள்ளே நுழைந்தால் கருவறையை நோக்கி அழைத்துச் செல்லும் ஒரு மகாமண்டபம். இங்கே எழுந்தருளி யிருக்கும் தத்ராத்ரேயரையும், கணபதியையும் தரிசித்துவிட்டுச் சென்றால், அடுத்து விளங்குவது அழகியதொரு மண்டபம்.

வழவழப்பான 16 கருந்தூண்கள் தாங்கும் இந்த மண்டபத்தில் ஆங்காங்கே மாடங்கள். ஒரு மாடத்தில், பளிங்கில் செதுக்கப்பட்ட நரசிம்மர் எழுந்தருளியிருக்கிறார். இன்னொரு மாடத்தில் சிருங்கார ராதாவும், அவளது மையலில் மயங்கியிருக்கும் கிருஷ்ணனும் காட்சி தந்து, அந்த மண்டபத்துக்கு அழகு சேர்க்கிறார்கள். மற்றும் ஒரு மாடத்தில், செந்தூரத்தில் மூழ்கிய கோலத்துடன் கணபதி தரிசனம் தருகிறார்.

இந்த மண்டபத்தில், ஒரு தூணுக்கு முழுக்க முழுக்க வெள்ளிப் பூண் போடப்பட்டிருக்கிறது.

இந்தத் தூணுக்குக் கருட கம்பம் என்று பெயர். புரந்தரதாசர் கம்பம் என்ற காரணப்பெயரும் இதற்கு உண்டு.

பாண்டுரங்கனின் பரம பக்தரான புரந்தரதாசர் ஒருமுறை அவனை தரிசிப்பதற்காக நீண்ட பயணத்துக்குப் பின், பண்டரிபுரம் வந்து சேர்ந்தார். சத்திரம் ஒன்றில் தங்கினார். காலையில் கண்ணனை தரிசிக்கலாம் என்று எண்ணம் கொண்டு உறங்கப் போனார்.

நடுநிசியில் புரந்தரதாசர் கண்விழித்தார். கால் வலி தாங்காமல், 'அப்பண்ணா! ஒத்தடம் கொடுக்க வெந்நீர் கொண்டு வா!' என்று சீடனை அழைத்தார். பலமுறை கூவியழைத்த பிறகே சீடன் அப்பண்ணா ஒரு பாத்திரத்தில் சுடச்சுட வெந்நீர் கொண்டு வந்தான்.

தாமதமாக வந்த சீடன் மீது கோபம் கொண்டு, வெந்நீர்ப் பாத்திரத்தை வாங்கிய புரந்தரதாசர், வெந்நீரை அப்படியே அப்பண்ணாவின் முகத்தில் வீசிவிட்டார்.

பின்பு தமது செயலைக் குறித்து வருந்தி, நிம்மதியாகத் தூங்க முடியாமல், புரண்டு புரண்டு படுத்தார். பொழுது விடிந்தது. அப்பண்ணாவைத் தேடிப் போய், நள்ளிரவில் தான் நடந்து கொண்ட விதத்துக்காக வருத்தம் தெரிவித்தார்.

அப்பண்ணா ஆச்சரியமாகி, 'நான் இரவு முழுவதும் கண்விழிக்கவே இல்லையே?' என்றார். புரந்தரதாசர் குழம்பினார்.

நீராடிவிட்டுப் பாண்டுரங்கனைத் தரிசிக்கப் போனார். அங்கே பரபரப்பும் சலசலப்புமாக இருந்தது. விசாரித்ததில், கொதிக்கும் வெந்நீரை முகத்தில் கொட்டியது போல, பாண்டுரங்க விக்கிரகத்தின் முகம் முழுதும் கொப்புளங்களாக இருப்பது தெரியவந்தது.

கண்ணனே தனக்கு வெந்நீர் ஒத்தடம் கொடுக்க இரவு வந்திருந்தான் என்று உணர்ந்ததும், புரந்தர தாசர் நெகிழ்ந்து போனார். 'அப்பண்ணா வடிவில் வெந்நீர் கொண்டு வந்தது நீதான் என்று அறியாத பாவியாகிவிட்டேனே! நான் கோபத்தை விட்டொழிக்க வேண்டுமென்பதற்காக நீ செய்த விளையாட்டா இது? உன் அழகுத் திருமுகத்தை நான் மறுபடி காண வேண்டும்' என்று கண்ணீர் சிந்தினார்.

கண்ணனின் முகம் முன்பு போல் அழகானது. அந்த அழகில் மயங்கிய அவர் பாண்டுரங்கனின் மீது ஏகப்பட்ட துதிப்பாடல்களை எழுதி, இசையமைத்துப் பாடினார்.

புரந்தரதாசர் இந்தத் தூணின் அடியில் அமர்ந்துதான் பாண்டுரங்கனின் மீது பாடல்கள் இயற்றினார் என்பதால் இதற்குப் புரந்தரதாசர் தூண் என்றும் பெயர்.

ஆலயத்துக்கு வரும் பக்தர்கள் அனைவரும் பாண்டுரங்கனைத் தரிசிக்கும் முன், இந்தத் தூணை ஆரத்தழுவி வணங்குகிறார்கள். அவ்வாறு செய்தால் தங்களது பாவங்கள் தொலையும் என்பது ஐதீகம்.

மேலும், இந்த மண்டபத்தில் இருக்கும் கருந்தூண்களில் 64 மகாபாரதக் காட்சிகள் சிற்பங்களாகச் செதுக்கப்பட்டுள்ளன. மட்டுமின்றி, மஹாவிஷ்ணுவின் தசாவதாரங்களும் சிற்பங்களாக இந்தத் தூண்களில் இடம் பெற்றுள்ளன.

கருவறைக்கு வெளியே ஜய, விஜய துவார பாலகர்கள். ஒரு கண்ணாடிப் பேழையில் திறந்த நிலையில் காட்சியளிக்கும் வேதநூல். அருகில், துக்காராமின் பாதுகைகளும் பிரதிஷ்டை செய்யப்பட்டுள்ளன. மக்கள் துக்காராம் பாதுகைகளைக் கண்ணில் ஒற்றிக் களிப்பெய்திய பின்பு, கருவறை நாடி நடக்கிறார்கள்.

Yasvee Venkateshwaran 

Nithya Kalyana Prasanna Venkatesa Perumal Temple, Aappur, Kanchipuram

Nithya Kalyana Prasanna Venkatesa Perumal Temple, Aappur, Kanchipuram

Nithya Kalyana Prasanna Venkatesa Perumal Temple is dedicated to Hindu God Vishnu located in Aappur Village in Kanchipuram District of Tamilnadu. As the name signifies Nithya Kalyana, it is a parihara sthalam for Marriage & prosperity. Aappur is a tiny village situated about 5 kms from Singapperumal Koil. This village lies on the west side of Singapperumal Koil off the GST Road. This is a hill temple and is visible from a distance itself on the right hand side of the road. The foot hill can be reached by going another half a km inside the village.

Legends

Vishnu gave darshan of his Thirumana Kolam to Sages:
In earlier days, there were many Rishis and Munis, who were doing Tapas on Lord Vishnu. Happy with their Tapas, he gave them darshan of his “Thirumana Kolam” i.e. Marriage darshan with his consort Lakshmi. Hence he came to be known as “Shri Nithya Kalyana Prasanna Venkatesa Perumal”. Goddess Lakshmi is present in Aroopa form.

Sages worshipping Vishnu here:

Legend has it that on all full moon days Siddhars and Rishis gather here to worship the Lord. Also, Giripradhakshanam is popular in this temple.
.
Sage Agasthyar performed penance here:

It is also said that, this is probably the only Vaishnava temple, where Sage Agasthiyar had stayed and performed penance.

The Temple

This is a hill temple and is visible from a distance itself on the right hand side of the road. This temple is located on top of a hill known as Oushadhagiri (Oushadha- Medicinal, Giri - Hill). The temple is erected in conformity with agama shilpa shastras. The foot hill can be reached by going another half a km inside the village. There are about 500 steps to reach the temple on top of the hill. The stone steps are beautifully done and painted in white, which look beautiful when viewed from a distance. The steps are also a bit tedious to climb up. But one can stop in between to breathe some fresh herbal breeze and proceed.

The temple is very small and beautiful. The main deity here is Sri Nithya Kalyana Prasanna Venkatesa Perumal, also fondly called as Aappooraar by the local villagers. This temple is said to have been mentioned in many palm leaves of Naadi Astrology. The whole temple is just the sanctum and the mandapam around it. The main deity is seen facing east. Sri Garudan is seen in front of the sanctum, facing west towards the Lord.

Perumal here is said to bless the devotees for timely marriage and harmony within the family. The Mandapam is decorated with Dasavathara (10 incarnations of Lord Vishnu) images made of concrete, which is seen all around. Pilgrims have to carry water or other refreshments with them, as nothing is available on top, after a strenuous climb. One can have a scenic view of the villages around, from the temple on hill top. Lovely breeze embraces us and cools us down relaxing us to prepare for descending down.

It is the only temple where Perumal is found to be wearing Saree. Nithya Kalyana Prasanna Venkatesa Perumal is said to have his consort in his heart, hence there is no separate Sannadhi for Thayar & hence the deity is worn a saree. It is ideal to visit this temple on a normal day without much crowd. Also it is suggested to go in small groups, which will make the climb less painful. A dilapidated brick structure can be spotted on the way to the temple which is another temple now in ruins.  

Temple Opening Time

This temple is open only till 11 am in the morning including Sundays, as there are not much people visiting here, except on festival days.

Contact

Sri Nithya Kalyana Prasanna Venkatesa Perumal temple ‎
Oushadha Giri Malai, Aappur, Siruvanjur,
Kanchipuram District – 603204
Mobile: +91 – 9444142239

Connectivity
Aappur is a small village in Kattankulathur Taluk in Kanchipuram District of Tamilnadu. Aappur is 5 km from Singapperumal Kovil. Singapperumal Koil is 24 Kms from Tambaram towards Chengalpet and 10 Kms from Chengalpet towards Tambaram. Aappur is located 5 kms perpendicular to GST Road towards North West. While coming from Tambaram, one has to take main right in Singapperumal Koil Junction. Go past level crossing. After some distance, you will find the road going straight bearing “Kolathur Ooraatchi” board, and there will be a right turn towards Sriperumpudur.
Take Sriperumpudur road and proceed, drive 4-5 kms. You will find the Aappur malai koil on your right. And for easy identification, there is a Samadhi, marked “Srila Sri Pathanjali Swamigal, Agasthiyar Ashramam”, towards your left, painted yellow. Take the small right there (there is a very old board) and drive half a km. You will reach adivaram.

ஶ்ரீ நித்ய கல்யாண ப்ரஸன்ன வெங்கடேசப் பெருமாள்

சென்னைக்கு மிக அருகில் சிங்கபெருமாள் கோவில் - ஒரகடம் இடையே திருக்கச்சூரை தாண்டி அமைந்துள்ள ஆப்பூர் கிராமத்தில் சிறிய மலையில் குடி கொண்டு, தன்னைத் தேடி வரும் பக்தர்களுக்காக ஶ்ரீ நித்ய கல்யாண ப்ரஸன்ன வெங்கடேசப் பெருமாள் தனித்து வீற்றிருந்து அருள் பாலிக்கிறார். இந்த மலை முழுவதும் மூலிகைச் செடிகள் நிரம்பிக் காணப்படுகிறது. இந்த மலைக்கு பெயர் ‘ஒளஷத கிரி’ (மூலிகை மலை). ஒளஷதம் என்றால் மருந்து என்று பெயர். இங்குள்ள மூலிகைகளில் பட்டு வருகின்ற காற்று மனிதர்களின் பிணிகளை போக்க வல்லது.

“மூர்த்தி சிறிதெனினும் கீர்த்தி பெரிது” என்ற பழமொழிக்கு ஏற்ப இங்கு நின்றகோலத்தில் உள்ள சிறிய அழகிய பெருமாளின் பெருமைகளை சொற்களால் முழுவதும் சொல்வதென்பது இயலாது. இங்கிருக்கும் பெருமாள் நாம் கேட்கும் வரம் கொடுக்கும் சக்தி படைத்தவர்.
 
ஸ்தல புராணம்:

திரேதாயுகத்தில் இராம இராவண யுத்தத்தின் போது, இந்திரஜித்தின் ப்ரம்மாஸ்திரத்தால் தாக்கபட்டு இராம சேனையும், இலக்ஷ்மணனும் மூர்சையாகி விழுந்து விடுகின்றனர். அப்போது ஜாம்பவானின் அறிவுரைப்படி மயங்கிய மற்றும் இறந்தவர்களை உயிர்ப்பிக்க சஞ்சீவி மலையில் இருந்து குறிப்பிட்ட சில மூலிகைகளைக் கொண்டு வர ஆஞ்சநேயர் சஞ்சீவி மலை இருக்கும் வட திசை நோக்கிப் பறந்தார். சஞ்சீவி மலையை அடைந்தவர், எந்த மூலிகை என்று தெரியாமல் சஞ்சீவி மலையை அப்படியே பெயர்த்து எடுத்துக் கொண்டு புறப்பட்டு வந்தார். சஞ்சீவி மலையைத் தூக்கிக் கொண்டு அனுமன் வரும்போது, சஞ்சீவி மலையில் இருந்து சிறு சிறு துகள்கள் ஆங்காங்கே பெயர்ந்து கீழே விழுந்தன. அதில் ஒரு சிறு பகுதிதான் இந்த மூலிகைகள் கொண்ட சிறிய மலை ஒளஷதகிரி. அகத்தியர் மற்றும் பல சித்தர்கள் இந்த மலையில் தங்கி இருந்து, தவம் செய்து, பேறு பெற்றதாகச் சொல்கிறார்கள். அபூர்வமான இந்த மலையில் பல சித்தர்கள் இன்றும் தவம் புரிந்து வருவதாக ஐதீகம். சஞ்சீவி மலையின் ஒரு பகுதி என்பதால், இங்கு ஏராளமான மூலிகைச் செடிகள் மண்டிக் கிடக்கின்றன. மருத்துவ சிகிச்சைக்குத் தேவையான பல மூலிகைச் செடிகள் இங்கு இருப்பதால், இந்த மலையில் சற்று நேரம் அமர்ந்து, மூலிகைக் காற்றைச் சுவாசித்துச் செல்வதே பெரிய நிவாரணமாகக் கருதப்படுகிறது. தற்போது ஆப்பூர் எனும் கிராமத்தில் அமைந்துள்ள இந்த மலையில் புராதன பழைமை வாய்ந்த ஸ்ரீ நித்ய கல்யாண பிரசன்ன வெங்கடேச பெருமாளை தரிசனம் செய்யலாம்.

ஸ்தல அமைப்பு:

சுமார் எண்ணூறு வருடத்தில் இருந்து ஆயிரம் வரை பழைமை வாய்ந்த இக்கோயில் மிகவும் சிறியதாகவும் அழகாகவும் இருக்கிறது. இங்குள்ள ஶ்ரீ நித்ய கல்யாண ப்ரஸன்ன வெங்கடேசப் பெருமாளை உள்ளூர் கிராமவாசிகள் ஆப்பூரார் என்றும் அழைக்கின்றனர்.

இந்த மலை சற்று நெட்டுகுத்தாக இருக்கிறது. முதியவர்களும் மலை ஏறுவதற்கு வசதியாக படிகள் குறுகிய அளவில் இல்லாமல், விசாலமான அமைப்பில் கட்டப்பட்டிருக்கிறது. ஒரே மூச்சில் ஏறுவது சற்று கடினம். சுமார் 508 படிகள் கொண்ட இந்த மலையை இயல்பாக நடக்கும் சுபாவம் கொண்ட ஒருவர், அரை மணி நேரத்தில் இருந்து முக்கால் மணி நேரத்துக்குள்ளாக ஏறி விட முடியும்.

மலையில் ஏறியவுடன் ஹனுமனின் வழிவந்த குரங்குகள் முதலில் நம்மை வரவேற்கின்றன. ஒளஷதகிரியின் உச்சியில் ஶ்ரீ நித்ய கல்யாண ப்ரஸன்ன வெங்கடேசப் பெருமாள் கோயிலில் நின்று கொண்டிருக்கும் போது மூலிகைக் காற்றின் வாசம் நம்மைப் பரவசமூட்டுகிறது. ஒரு பிராகரம் மற்றும் முன் மண்டபத்துடன் கோயில் அமைந்துள்ளது. முதலில் கம்பி வேலி அமைக்கப்பட்ட ஒரு சிறிய மண்டபம் போன்ற அமைப்பு... பின்னர் நேரே சென்றால் பெருமாள் சந்நிதி கிழக்கு நோக்கி காணப்படுகிறது. பெரிய திருவடியான கருடாழ்வார் கருவறைக்கு முன்னால், பெருமாளை நோக்கி கும்பிட்டப்படி மேற்கு நோக்கி காணப்படுகிறார். மண்டபத்தில் தசாவதார சுதை சிற்பங்கள், மற்றும் அஷ்ட ல‌ஷ்மிகள் நடுவில் திருவேங்கடவன் சுதை சிற்பம் காணப்படுகின்றன.

இங்கு பெருமாள் சுமார் ஐந்தடி உயரத்தில் மார்பில் தாயாருடன் தனித்திருக்கின்றார். இங்கே பார்ப்பதற்கு திருப்பதி ஏழுமலையானின் சிறிய வடிவு போல காட்சி அளிக்கிறார். முன்பே சொன்னது போல பெருமாள் மூர்த்தி சிறிது தான், ஆனால் பெருமானின் ஆற்றலை உணர்ந்தவர்கள் பல்வேறு இடங்களில் இருந்து தேடி வருகின்றனர். இங்கே வற்றாத தீர்த்தக் கிணறு ஒன்று பெருமாளுக்கான திருமஞ்சனத்துக்கு தங்குதடையின்றி மூலிகை கலந்த தனிச்சுவையுடன் சுரந்து கொண்டிருக்கிறது.

ஸ்தல சிறப்பு:

இந்த கோயிலில் தாயாருக்கு என்று தனி சந்நிதி கிடையாது. பெருமாள் லக்ஷ்மியின் சொருபமாகவே இருந்து மஹாலக்ஷ்மியை தன்னகத்தே கொண்டிருப்பதால் பெருமாளுக்கு புடவையை தவிர வேறு எந்த வஸ்திரங்களும் சாற்றப்படுவதில்லை.
இங்கு பெருமாளும், லக்ஷ்மியும் இணைந்து ஒரேவடிவில் இருப்பதாக ஐதீகம். அதனால் தான் “ஶ்ரீ நித்ய கல்யாண ப்ரஸன்ன வெங்கடேசப் பெருமாள்” என்ற பெயர் வந்தது. அகத்திய முனிவர் தவம் செய்த ஒரே வைணவத் திருத்தலம் இது மட்டுமே என்று கூறப்படுகிறது.
அருகிலுள்ள கிராம மக்கள் இந்த பெருமாளை மனத்தில் நினைத்து திருமணத்திற்கு வேண்டிக் கொண்டு, திருமணம் கைகூடியதும் கல்யாண ஜவுளி எடுக்கும் போது, முதல் புடவை பெருமாளுக்கு எடுத்து அதனை நிச்சயதார்த்தத்தின் போது கொண்டு வந்து பெருமாளுக்கு சாற்றுகிறார்கள்.

இந்த கோவிலில் கிரிபிரதக்ஷனம் பிரபலமானது. அனைத்து பௌர்ணமி நாட்களிலும் சித்தர்களும், ரிஷிகளும் பெருமாளை வணங்குவதற்காக இங்கு கூடுகிறார்கள் என்பது ஐதீகம்.

பிரார்த்தனை ஸ்தலம்:

திருமண தோஷம் நீங்குவதற்கும், திருமணத்திற்கு பிறகு கருத்து வேறுபாட்டால் பிரிந்திருக்கும் தம்பதிகள் ஒன்று சேர்வதற்கும், குழந்தை பாக்கியம் வேண்டி இந்தக் கோயிலில் பெருமாளைப் பிரார்த்தனை செய்துக் கொண்டால் விரைவில் வேண்டியதை அருள்வார் என்பது ஐதீகம். வேலையின்மை, கடன் சுமை போன்றவற்றால் அவதிப்படுபவர்கள் இந்த கோயிலுக்கு வந்து, பெருமாளுக்கு திருமஞ்சனம் சாற்றி, புடவை அணிவித்து, ஐந்து முறை பிரதட்சணம் செய்து வழிபட்டால் விரைவில் அவர்கள் குறைகள் தீரும் என்பது நம்பிக்கை.

விழாக்கள்:

புரட்டாசி சனிக் கிழமை, வைகுண்ட ஏகாதசி, ஆங்கிலப் புத்தாண்டு தினம், ஸ்ரீராமநவமி, மாத பௌர்ணமி, ஆனி மாத சனிக்கிழமை போன்ற தினங்கள் இங்கு விமரிசையாகக் கொண்டாடப்படுகின்றன.
ஸ்ரீதேவி - பூதேவி சமேதராக உள்ள பெருமாளின் உற்சவர் விக்ரகம் ஆப்பூர் கிராமத்தில் ஒரு பஜனை கோயிலில் இருக்கின்றது. விசேஷ நாட்களில் உற்சவரை மலைக்கு எடுத்து வந்து வழி படுகிறார்கள்

கோயில் திறந்திருக்கும் நேரம் :

தினமும் காலை 07.00 மணி முதல் 09.00 மணி வரையில், சனி மற்றும் ஞாயிற்று கிழமைகளில் காலை 09.00 மணி முதல் 11.30 மணி வரையில் கோவில் திறந்திருக்கும். மாலை நேரங்களில் கோவில் திறக்கபடுவதில்லை.விசேஷ நாட்களில் மட்டும் இந்த நேரம் மாறுபடும்.

மேலும் விபரங்களுக்கு:

திரு. ஸ்ரீ ராமன் பட்டாச்சாரியார்
மொபைல் : 9952110109

கோயிலுக்கு செல்லும் வழி:

இந்த கோயில், தாம்பரத்திலிருந்து 23 கி.மீ. தொலைவில் உள்ள சிங்கப்பெருமாள் கோயிலில் இருந்து ஸ்ரீபெரும்புதூர் செல்லும் சாலையில் சுமார் 6 கி.மீ. தொலைவில் உள்ள ஆப்பூர் கிராமத்தில் உள்ளது.

செங்கல்பட்டில் இருந்து ஸ்ரீபெரும்புதூர் மற்றும் திருவள்ளூர் செல்லும் அனைத்துப் பேருந்துகளும் ஆப்பூர் வழியே செல்கின்றன. “ஆப்பூர் டாங்க் நிறுத்தம்” என்ற இடத்தில் இறங்கி சுமார் ஒரு கி.மீ. தொலைவு நடந்து செல்ல வேண்டும். சிங்கப்பெருமாள்கோவிலில் இருந்து ஆட்டோவிலும் போகலாம். சிங்கப்பெருமாள் கோவிலில் இருந்து ஆப்பூருக்கு ஷேர் ஆட்டோ வசதி இருக்கிறது.

நாம் அனைவரும் ஆப்பூர் சென்று வேண்டியதை அருளும் ஶ்ரீ நித்ய கல்யாண ப்ரஸன்ன வெங்கடேசப் பெருமாளை தரிசித்து நற்பலன்களை பெறுவோம்.

Yesvee Venkateshwaran 

Aranmula Parthasarathy Temple

Aranmula Parthasarathy Temple

The Aranmula Parthasarathy Temple is one of the "Divya Desams", the 108 temples of Vishnu revered by the 12 poet saints, or Alwars located near Aranmula, a village in Pathanamthitta District, Kerala, South India. Constructed in the Kerala style of architecture, the temple is glorified in the Divya Prabandha, the early medieval Tamil canon of the Azhwar saints from the 6th–9th centuries AD. It is one of the 108 Divyadesam dedicated to Krishna, an avatar of Vishnu, who is worshipped as Parthasarathy (Partha's charioteer). The nearest railway station to the temple is located in Chengannur, while the nearest airport is Trivandrum International Airport.

Aranmula Parthasarathy Temple

Religion
Affiliation
Hinduism

District
Pathanamthitta

Deity
Parthasarathy
(Mahavishnu)

Festivals
Aranmula Vallamkali

Location
Aranmula

State
Kerala

Country
India

Geographic coordinates
9°19′40″N 76°41′18″E

Architecture
Type
Dravidian architecture

Parthasarathy is the other name of Krishna on account of his role as Arjuna's Charioteer in the Mahabharata war. It is one of the most important Krishna temples in Kerala, the others being at Guruvayur Temple, Trichambaram Temple, Tiruvarppu and Ambalappuzha Sri Krishna Temple. It is one of the five ancient shrines in the Chengannur area of Kerala, connected with the legend of Mahabharata, where the five Pandavas are believed to have built one temple each; Thrichittatt Maha Vishnu Temple by Yudhishthira, Puliyur Mahavishnu Temple by Bheema, Aranmula by Arjuna, Thiruvanvandoor Mahavishnu Temple by Nakula and Thrikodithanam Mahavishnu Temple to Sahadeva.

The sacred jewels, called Thiruvabharanam of Ayyappan are taken in procession to Sabarimala each year from Pandalam, and Aranmula Temple is one of the stops on the way. Also, the Thanka Anki, golden attire of Ayyappa, donated by the king of Travancore, is stored here and taken to Sabarimala during the Mandala season of late December. Aranmula is also known for snake boat race held every year during Onam linked to the legends of the Mahabharata. The temple has four towers over its entrances on its outer wall. The Eastern tower is accessed through a flight of 18 steps and the Northern tower entrance flight through 57 steps leads to the Pampa River. It is believed that Dushasana is the guardian of the eastern Gopuram of the temple. The temples has paintings on its walls dating back to early 18 century.

The temple is open from 4 am to 11:00 am and 5 pm to 8 pm and is administered by Travancore Devaswom Board of the Government of Kerala.

Legend Edit
It is one of the five ancient shrines in the Chengannur area of Kerala, connected with the legend of Mahabharata. Legend has it that the Pandava princes, after crowning Parikshit as king of Hastinapura left on a pilgrimage. On arriving on the banks of river Pamba, each one is believed to have installed a tutelary image of Krishna; Thrichittatt Maha Vishnu Temple by Yudhishthira, Puliyur Mahavishnu Temple by Bheema, Aranmula by Arjuna, Thiruvanvandoor Mahavishnu Temple by Nakula and Thrikodithanam Mahavishnu Temple to Sahadeva.

The image of the temple was brought here in a raft made of six pieces of bamboo to this site, and hence the name "Aranmula" (six pieces of bamboo). There is another story, which says it was brought in a raft made of seven pieces of bamboo, out of which one got separated at a place 2 km upstream of the current Temple's location on the banks of Pamba. The place is called "Mulavoor Kadavu" meaning "river bank where the bamboo pole came off". There are still descendants of a family of Ayurveda physicians with great lineage by that name Mulavoor residing there. As per other legend, the place derives its name from arin-villai, a land near a river. Legend has it that Arjuna built this temple, to expiate for the sin of having killed Karna on the battlefield, against the dharma of killing an unarmed enemy. It is also believed that Vishnu (here) revealed the knowledge of creation to Brahma, from whom the Madhukaitapa demons stole the Vedas.

There is yet another legend associated with Parthasarathy here. During the battle of Kurukshetra, Duryodhana had taunted Bheeshma of not using his full might in fighting the Pandavas. This taunt by Duryodhana filled Bheeshma with rage. Bheeshma took a vow to fight with such ferocity the next day that Lord Krishna himself would be forced to break his vow of not using a weapon during the war in order to protect Arjuna. On the ninth day of the battle of Kurukshetra, the Kauravas reigned supreme under the leadership of Bheeshma, when Krishna motivated Arjuna to take initiative and vanquish his foe. Bheeshma was unparalleled with the use of celestial weapons in such a manner that Arjuna could not counter the onslaught. Arrows after arrows fired from Bheeshma's bow breached the defenses of Arjuna and inflicted wounds to his body by penetrating his armour. The string of Arjuna's bow, the Gandiva was snapped during the battle. Seeing Arjuna's plight, Krishna jumped down in rage, and took up his discus charging towards Bheeshma. Bheeshma was overfilled with joy and surrendered to Lord Krishna. Meanwhile, Arjuna beseeched the Lord not to kill Bheeshma, as it would have been against Krishna's vow to take up arms in his battle. It is believed that it is this image of Krishna that is enshrined here, with a discus. This symbolizes the Lord's act of compassion to both his devotees on either side of the battle. Lord Krishna broke his vow to protect Arjuna and also to fulfill the promise that his ardent devotee Bheeshma had made.

Lord Krishna presiding here in the Vishvarupa form is considered as "Annadana Prabhu" (The Lord who provides food) along with other temples like Vaikom Mahadeva Temple and Sabarimala. It is believed that those whose Annaprashana is performed at the Aranmula Parthasarathy temple would never be affected by the pangs of poverty throughout their life.

Aranmula Mirror is also related to the history of this temple.[6] The king of Travancore wanted to donate a crown made of rare metal to the temple and he found a rare combination of copper and lead. It is believed as per the tradition that preparing the metal polished mirror was produced only by a family. In modern times, the College of Fine Arts have started producing it on commercial scale.

Architecture 

The outer walls around the sanctum housing the structure of lamps, called Vilakkumaadam
The temple is built in Kerala style architecture, which is common in all temples in the South Indian state of Kerala in eastern axis. The temple has an elevated structure reached by a flight of 20 steps. The temple has a two-storeyed gopuram or a gateway tower, with the upper storey having wooden trails covering the Kottupura (a hall of drum beating during festivals). A rectangular wall around the temple, called Kshetra-Madilluka, pierced by the gateways, encloses all the shrines of the temple. The metal plated flagpost or Dwajasthambam is located axial to the temple tower leading to the central sanctum and there is a Deepastamba, which is the light post. Chuttuambalam is the outer pavilion within the temple walls. The central shrine and the associated hall is located in a rectangular structure called Nallambalam, which has pillared halls and corridors. Between the entrance of Nalambalam to the sanctum, there is a raised square platform called Namaskara Mandapa which has a pyramidal roof. Thevrapura, the kitchen used to cook offering to the deity is located on the left of Namaskara Mandapa from the entrance. Balithara is an altar is used for making ritualistic offering to demi-gods and the festive deities. The central shrine called Sreekovil houses the image of the presiding deity, who is a standing four-armed Lord Vishnu worshipped as Parthasarathy. It is on an elevated platform with a single door reached through a flight of five steps. Either sides of the doors have images of guardian deities called Dvarapalakas. As per Kerala rituals, only the main priest called Thantri and the second priest called Melshanthi alone can enter the Sree Kovil. The central shrine has a circular plan with the base built of granite, superstructure built of laterite and conical roof made of terracotta tile supported from inside by a wooden structure. The lower half of Sree Kovil consists of the basement, the pillar or the wall, called stambha or bhithi and the entablature called prasthara in the ratio 1:2:1, in height. Similarly the upper half is divided into the neck called griva, the roof tower called shikhara and the conical kalasam (made of copper) in the same ratio. The roof projects in two levels to protect the inner structure from heavy rains during monsoon. The roof of the temple and some of the pillars have lavish wood and stucco carvings depicting various stories of ancient epics, Ramayana and Mahabharatha. The outer walls around the sanctum have a series of wooden frames housing an array of lamps, which are lit during festive occasions. The temples have paintings on its walls dating back to early 18 century. The image of the presiding deity is 6 ft (1.8 m) tall, making it the tallest among the idols of all Krishna temples in Kerala. Krishna is in Vishvarupa pose, the one he depicted to Arjuna during the Mahabharatha war. It is thus considered to be in fierce form. As per one legend, Arjuna is believed to have built the temple in Nilakal Narayanapuram and later brought to Aranmula in a raft made with six bamboo. In the second precinct, there are shrines of Sastha, Yakshi, Nagaraja and Erangavil Bhagavathy Balarama in the lower shrine.

Aranmula Temple Utsavam 

The annual Utsavam commences on the Atham Nakshatra in the month of Makara and concludes ten days later on the Thiruvonam day. Garuda Vahanam Ezhunellippu is the main event during this ten day festival. This event falls on the fifth day of the annual festival and is also called Anchaam Purappadu. The deity is taken out from the sanctum sanctorum mounted on Garuda. It is believed that all 33 million Devas (the elements of nature) and Gandharvas would be present in the temple at that time to witness Lord Krishna riding on his vahana, the Garuda.

Other Festivities 

Aranmula Uthrattathi Boat Race

As per Hindu legend in Mahabharata, Arjuna, one of the Pandavas was returning with the image of Krishna after along penance. He faced a huge flood in the Pamba river. A poor low caste Hindu helped him cross the river with a raft made with six bamboos. It is believed that the Aranmula Boat Race is celebrated annually on the Pamba river to commemorate the poor Hindu. The race is held on the last day of the Onam festival when snake boats around 100 ft (30 m) with four helmsmen, 100 rowers and 25 singers participate. The boats move in pairs to the rhythm of music. After the watersport, there is an elaborate feast in the Aranmula temple. The festival is the largest boat race festival held in Kerala and is attended by thousands of visitors. The festival was largely a religious one until 1978, when the Government of Kerala declared it a sports event, but during 2000, the religious festivities were restored.

The Malayalam month of Meenam witnesses a festival where Aranmula Parthasarathy is taken in a grand procession on the Garuda mount to the Pampa river bank, where an image of the Bhagawati from the nearby Punnamthode temple is brought in procession for the Arattu festival.

Another festival celebrated here is the Khandavanadahanam celebrated in the Malayalam month of Dhanus. For this festival, a replica of a forest is created in front of the temple with dried plants, leaves and twigs. This bonfire is lit, symbolic of the Khandavana forest fire of the Mahabharata.

The heads of three Brahmin households in Aranmula and nearby Nedumprayar follow a tradition of fasting on Thiruvonam. The tradition reportedly dates back to more than two centuries. It is believed that once a Brahmin made a vow to feed one pilgrim everyday. Pleased with his devotion, the presiding deity appeared to him. From then on, the Brahmin was overjoyed and he made it a custom to feed to conduct a feast every year, which is practised in modern times. The feast is conducted after the boat race.

Religious importance 

The temple is revered in Nalayira Divya Prabandham, the 7th–9th century Vaishnava saint, Nammalvar in one hymn. The temple is classified as a Divyadesam, one of the 108 Vishnu temples that are mentioned in the book. Thirumangai Alvar have sung in praise of the perumal in this temple with eleven Pasurams, numbered at 2843-53. Thulabaram, the practice of weighing oneself against material and donating it to the temple is practiced here. The Vanni tree in the temple is believed to have medicinal values. The fruits of the Vanni tree are also weighed in Thulabaram and also used for curing diseases of the devotees. It is the place where Brahma is believed to have worshiped Vishnu to retrieve the Vedas from the two demons named Madhu and Kaitibha. The image of Parthasarathy is believed to have been installed by Arjuna himself. The temple is used to store the jewels of the Sabarimala temple.

Temple administration 

The temple is open from 4 am to 11:00 am and 5 pm to 8 pm and is administered by Travancore Devaswom Board of the Government of Kerala. The king of Travancore maintained the golden dress in the temple, offered to Sabarimala Ayyapan Temple. The practise of offering the golden dress to Sabarimala temple annually is done by the board.

Google map - 8MHQ+52 Mallapuzhassery, Kerala

 அரண்முலா பார்த்தசாரதி கோவில்

 ஆரண்முலா பார்த்தசாரதி கோவில் "திவ்ய தேசங்களில்" ஒன்றாகும், விஷ்ணுவின் 108 கோவில்கள் 12 கவிஞர்கள் புனிதர்கள், அல்லது ஆழ்வார்கள், கேரள மாநிலம், பத்தனம்திட்டா மாவட்டத்தில், ஆரண்முலாவுக்கு அருகில் அமைந்துள்ளன. கேரள பாணியில் கட்டப்பட்ட இந்த கோவில் கிபி 6-9 ஆம் நூற்றாண்டுகளில் ஆழ்வார்களின் ஆரம்பகால இடைக்கால தமிழ் நியதியான திவ்ய பிரபந்தத்தில் புகழ்பெற்றது. இது விஷ்ணுவின் அவதாரமான கிருஷ்ணருக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்ட 108 திவ்ய தேசங்களில் ஒன்றாகும், அவர் பார்த்தசாரதி (பார்த்தாவின் சாரதி) என்று வணங்கப்படுகிறார். கோவிலுக்கு அருகிலுள்ள ரயில் நிலையம் செங்கனூரில் அமைந்துள்ளது, அருகிலுள்ள விமான நிலையம் திருவனந்தபுரம் சர்வதேச விமான நிலையமாகும்.

 அரண்முலா பார்த்தசாரதி கோவில்

 மதம்
 இந்து மதம்

 மாவட்டம்
 பத்தனம்திட்டா

 தெய்வம்
 பார்த்தசாரதி
 (மகாவிஷ்ணு)

 திருவிழாக்கள்
 அரண்முலா வல்லம்காலி

 இடம்
 அரண்முலா

 மாநிலம்
 கேரளா

 நாடு
 இந்தியா

 புவியியல் ஒருங்கிணைப்புகள்
 9 ° 19′40 ″ N 76 ° 41′18 

 கட்டிடக்கலை
 வகை
 திராவிட கட்டிடக்கலை

 மகாபாரதப் போரில் அர்ஜுனனின் தேரோட்டியாக கிருஷ்ணரின் பங்கின் காரணமாக பார்த்தசாரதி என்பது கிருஷ்ணரின் மற்றொரு பெயர். இது கேரளாவின் மிக முக்கியமான கிருஷ்ணர் கோவில்களில் ஒன்றாகும், மற்றவை குருவாயூர் கோவில், திருச்சம்பரம் கோவில், திருவார்ப்பு மற்றும் அம்பலப்புழா ஸ்ரீ கிருஷ்ணர் கோவில்களில் உள்ளன. கேரளாவின் செங்கனூர் பகுதியில் உள்ள ஐந்து பழமையான கோவில்களில் இதுவும் ஒன்றாகும், இது மகாபாரத புராணத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது, அங்கு ஐந்து பாண்டவர்கள் தலா ஒரு கோயிலை கட்டியதாக நம்பப்படுகிறது; யுதிஷ்டிரரால் திருச்சிட்டாத் மகா விஷ்ணு கோவில், பீமனால் புலியூர் மகாவிஷ்ணு கோவில், அர்ஜுனனால் ஆரண்முலா, நகுலனால் திருவந்தவூர் மகாவிஷ்ணு கோவில் மற்றும் சகாதேவருக்கு திருக்கோடிதானம் மகாவிஷ்ணு கோவில்.

 ஒவ்வொரு ஆண்டும் பந்தலத்தில் இருந்து சபரிமலைக்கு ஐயப்பனின் திருவாபரணம் என்று அழைக்கப்படும் புனித நகைகள் ஊர்வலமாக எடுத்துச் செல்லப்படுகின்றன, மேலும் அரண்முலா கோவில் வழித்தடங்களில் ஒன்றாகும். மேலும், திருவாங்கூர் மன்னரால் நன்கொடையாக வழங்கப்பட்ட தங்க அங்கி, ஐயப்பனின் தங்க அலங்காரம், இங்கு சேமிக்கப்பட்டு, டிசம்பர் மாத இறுதியில் மண்டல காலங்களில் சபரிமலைக்கு எடுத்துச் செல்லப்படுகிறது. மகாபாரதத்தின் புராணக்கதைகளுடன் இணைந்த ஓணத்தின் போது ஒவ்வொரு ஆண்டும் நடத்தப்படும் பாம்புப் படகுப் போட்டிக்கு அரண்முலா அறியப்படுகிறது. கோவிலின் வெளிப்புற சுவரில் நுழைவாயிலின் மீது நான்கு கோபுரங்கள் உள்ளன. கிழக்கு கோபுரம் 18 படிகள் மற்றும் வடக்கு கோபுர நுழைவு விமானம் 57 படிகள் வழியாக பம்பா நதிக்கு செல்கிறது. கோயிலின் கிழக்கு கோபுரத்தின் பாதுகாவலர் துஷாசனா என்று நம்பப்படுகிறது. இக்கோயில்கள் அதன் சுவர்களில் 18 ஆம் நூற்றாண்டின் முற்பகுதியில் ஓவியங்கள் உள்ளன.

 இந்தக் கோவில் காலை 4 மணி முதல் 11 மணி வரை மற்றும் மாலை 5 மணி முதல் இரவு 8 மணி வரை திறந்திருக்கும் மற்றும் கேரள அரசின் திருவாங்கூர் தேவஸ்வம் போர்டால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது.

 புராணத் திருத்தம்

 மகாபாரதத்தின் புராணக்கதையுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ள கேரளாவின் செங்கனூர் பகுதியில் உள்ள ஐந்து பழமையான சிவாலயங்களில் இதுவும் ஒன்றாகும். பாண்டவ இளவரசர்கள், பரீக்ஷித்தை ஹஸ்தினாபுரத்தின் அரசராக முடிசூட்டிக்கொண்டு, யாத்திரை சென்றதாக புராணங்கள் கூறுகின்றன. பம்பா நதிக்கரையில் வந்தவுடன், ஒவ்வொருவரும் கிருஷ்ணரின் உருவப்படத்தை நிறுவியதாக நம்பப்படுகிறது. யுதிஷ்டிரரால் திருச்சிட்டாத் மகா விஷ்ணு கோவில், பீமனால் புலியூர் மகாவிஷ்ணு கோவில், அர்ஜுனனால் ஆரண்முலா, நகுலனால் திருவந்தவூர் மகாவிஷ்ணு கோவில் மற்றும் சகாதேவருக்கு திருக்கோடிதானம் மகாவிஷ்ணு கோவில்.

 ஆலயத்தின் உருவம் இந்த தளத்திற்கு ஆறு மூங்கில் துண்டுகளால் செய்யப்பட்ட படகில் இங்கு கொண்டு வரப்பட்டது, எனவே "அரண்முலா" (மூங்கில் ஆறு துண்டுகள்) என்று பெயர் பெற்றது. மற்றொரு கதை உள்ளது, இது ஏழு மூங்கில் துண்டுகளால் செய்யப்பட்ட ஒரு படகில் கொண்டு வரப்பட்டது, அதில் ஒன்று பம்பா நதிக்கரையில் தற்போதைய கோவில் இருக்கும் இடத்திலிருந்து 2 கிமீ மேல்நோக்கி ஒரு இடத்தில் பிரிக்கப்பட்டது. அந்த இடம் "மூளவூர் கடல்" என்று அழைக்கப்படுகிறது, அதாவது "மூங்கில் கம்பம் உதிர்ந்த நதிக்கரை". மூலவூர் என்ற பெயரில் பரம்பரை ஆயுர்வேத மருத்துவர்களின் குடும்பத்தின் வம்சாவளியினர் இன்னும் வசித்து வருகின்றனர். மற்ற புராணங்களின்படி, இந்த இடம் அதன் பெயரை ஆரின்-வில்லியில் இருந்து பெற்றது, இது ஒரு நதிக்கு அருகிலுள்ள நிலம். நிராயுதபாணியான எதிரியைக் கொன்ற தர்மத்திற்கு எதிராக, போர்க்களத்தில் கர்ணனைக் கொன்ற பாவத்திற்கு பரிகாரம் செய்வதற்காக அர்ஜுனன் இந்த கோவிலைக் கட்டியதாக புராணங்கள் கூறுகின்றன. மதுகைதாப அரக்கர்கள் வேதங்களைத் திருடிய பிரம்மாவிடம் விஷ்ணு (இங்கே) படைப்பின் அறிவை வெளிப்படுத்தியதாகவும் நம்பப்படுகிறது.

 பார்த்தசாரதியுடன் தொடர்புடைய மற்றொரு புராணக்கதை இங்கே உள்ளது. குருக்ஷேத்திரப் போரின் போது, ​​பாண்டவர்களுடன் போரிடுவதில் தனது முழு வலிமையையும் பயன்படுத்தாத பீஷ்மரை துரியோதனன் திட்டினார். துரியோதனனின் இந்த கிண்டல் பீஷ்மாவை கோபத்தில் நிரப்பியது. பீஷ்மா அர்ஜுனனைப் பாதுகாப்பதற்காக போரின் போது ஆயுதத்தை பயன்படுத்த மாட்டேன் என்ற சபதத்தை கிருஷ்ண பகவான் மீற வேண்டிய கட்டாயம் ஏற்பட்டதால், அடுத்த நாள் மிகவும் தீவிரத்துடன் போராட சபதம் எடுத்தார். குருக்ஷேத்திரப் போரின் ஒன்பதாம் நாளில், கௌரவர்கள் பீஷ்மரின் தலைமையின் கீழ் போரிட்டனர், அப்போது கிருஷ்ணர் அர்ஜுனனை முன்முயற்சி எடுத்து தனது எதிரியை வெல்லத் தூண்டினார். அர்ஜுனனால் பீஷ்மரின் தாக்குதலை எதிர்கொள்ள முடியாத வகையில் வான ஆயுதங்களைப் பயன்படுத்துவதில் ஈடு இணையற்றவர். பீஷ்மாவின் வில்லில் இருந்து எய்த அம்புகள் அர்ஜுனனின் பாதுகாப்பை மீறி, அவரது கவசத்தை ஊடுருவி உடலில் காயங்களை ஏற்படுத்தின. அர்ஜுனனின் வில்லின் கயிறு, போரின் போது காணண்டீபம் கிழிந்தது. அர்ஜுனனின் அவலநிலையைக் கண்ட கிருஷ்ணர் ஆத்திரத்தில் கீழே குதித்து பீஷ்மாவை நோக்கி தனது வட்டுக்கு கட்டணம் வசூலித்தார். பீஷ்மா மிகுந்த மகிழ்ச்சியில் மூழ்கி கிருஷ்ணரிடம் சரணடைந்தார். இதற்கிடையில், அர்ஜுனன் பீஷ்மரை கொல்ல வேண்டாம் என்று இறைவனிடம் மன்றாடினான், ஏனெனில் கிருஷ்ணன் தனது போரில் ஆயுதங்களை எடுத்துக்கொள்வது சபதத்திற்கு எதிரானது. கிருஷ்ணரின் இந்த உருவமே இங்கு ஒரு வட்டுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது என்று நம்பப்படுகிறது. இது போரின் இருபுறமும் உள்ள தனது இரு பக்தர்களிடமும் இறைவனின் இரக்கச் செயலைக் குறிக்கிறது. அர்ஜுனனைப் பாதுகாப்பதற்காகவும், அவருடைய தீவிர பக்தரான பீஷ்மா அளித்த வாக்குறுதியை நிறைவேற்றுவதற்காகவும் கிருஷ்ணர் தனது சபதத்தை மீறினார்.

 விஸ்வரூப வடிவத்தில் கிருஷ்ணர் இங்கு தலைமை தாங்குவது "அன்னதான பிரபு" (உணவு வழங்கும் கடவுள்) மற்றும் வைக்கம் மகாதேவா கோயில் மற்றும் சபரிமலை போன்ற கோவில்களுடன் கருதப்படுகிறது. ஆரண்முலா பார்த்தசாரதி கோவிலில் அன்னபிரசனம் செய்யப்படுபவர்கள் வாழ்நாள் முழுவதும் வறுமையின் கொடுமையால் பாதிக்கப்பட மாட்டார்கள் என்று நம்பப்படுகிறது.

 ஆரண்முலா கண்ணாடி இந்த கோவிலின் வரலாற்றோடு தொடர்புடையது. திருவாங்கூர் மன்னர் அரிய உலோகத்தால் செய்யப்பட்ட கிரீடத்தை கோவிலுக்கு நன்கொடையாக வழங்க விரும்பினார், அவர் தாமிரம் மற்றும் ஈயத்தின் அரிய கலவையைக் கண்டார். உலோகத்தின் மெருகூட்டப்பட்ட கண்ணாடியை தயாரிப்பது ஒரு குடும்பத்தால் மட்டுமே தயாரிக்கப்பட்டது என்று பாரம்பரியத்தின் படி நம்பப்படுகிறது. நவீன காலங்களில், நுண்கலை கல்லூரி அதை வணிக அளவில் தயாரிக்கத் தொடங்கியுள்ளது.

 கட்டிடக்கலை

 கருவறையைச் சுற்றியுள்ள வெளிப்புறச் சுவர்கள் விளக்குமடம் என்று அழைக்கப்படும் விளக்குகளின் அமைப்பைக் கொண்டுள்ளன
 இந்த கோவில் கேரள பாணியில் கட்டப்பட்டுள்ளது, இது தெற்கு இந்திய மாநிலமான கேரளாவில் உள்ள அனைத்து கோவில்களிலும் கிழக்கு அச்சில் பொதுவானது. கோவில் 20 படிகள் கொண்ட உயரமான அமைப்பைக் கொண்டுள்ளது. கோவிலில் இரண்டு மாடி கோபுரம் அல்லது நுழைவாயில் கோபுரம் உள்ளது, மேல் மாடியில் கொட்டுபுராவை (பண்டிகைகளின் போது மேளம் அடிக்கும் ஒரு மண்டபம்) மர பாதைகள் உள்ளன. கோயிலைச் சுற்றி செவ்வகச் சுவர், க்ஷேத்ரா-மாடில்லுகா என்று அழைக்கப்படுகிறது, நுழைவாயில்களால் துளைக்கப்பட்டு, கோவிலின் அனைத்து சிவாலயங்களையும் உள்ளடக்கியது. உலோக பூசப்பட்ட கொடிமரம் அல்லது துவஜஸ்தம்பம் கோவில் கோபுரத்திற்கு அச்சில் மையக் கருவறைக்கு அருகில் அமைந்துள்ளது மற்றும் ஒரு தீபஸ்தம்பம் உள்ளது, இது ஒளி விளக்கு. சுட்டுஅம்பலம் கோவில் சுவர்களுக்குள் இருக்கும் வெளிப்புற மண்டபம். மத்திய ஆலயமும் அதனுடன் தொடர்புடைய மண்டபமும் நல்லம்பலம் என்று அழைக்கப்படும் செவ்வக அமைப்பில் அமைந்துள்ளது, இது தூண்கள் மண்டபங்கள் மற்றும் தாழ்வாரங்களைக் கொண்டுள்ளது. கருவறையின் நலம்பலத்தின் நுழைவாயிலுக்கு இடையில், பிரமிடு கூரையைக் கொண்ட நமஸ்கார மண்டபம் என்ற உயரமான சதுர மேடை உள்ளது. கடவுளுக்கு பிரசாதம் சமைக்கப் பயன்படும் சமையலறை தேவராபுரா, நமஸ்கார மண்டபத்தின் இடதுபுறத்தில் நுழைவாயிலிலிருந்து அமைந்துள்ளது. பலிதாரா என்பது பலிபீடமாகும், இது தெய்வங்கள் மற்றும் பண்டிகை தெய்வங்களுக்கு சடங்காக வழங்கப்படுகிறது. ஸ்ரீகோவில் என்றழைக்கப்படும் மையக் கோவிலில், முதன்மை தெய்வத்தின் உருவம் உள்ளது, அவர் நான்கு கைகள் கொண்ட விஷ்ணுவை பார்த்தசாரதியாக வழிபடுகிறார். இது ஒரு உயரமான மேடையில் ஐந்து படிகள் கொண்ட விமானம் வழியாக ஒரு கதவை அடைந்தது. கதவுகளின் இருபுறமும் துவாரபாலகர்கள் என்று அழைக்கப்படும் காவல் தெய்வங்களின் உருவங்கள் உள்ளன. கேரள சம்பிரதாயங்களின்படி, தந்திரி என்று அழைக்கப்படும் பிரதான பூசாரி மற்றும் மேல்சாந்தி என்ற இரண்டாவது பாதிரியார் மட்டுமே ஸ்ரீ கோவிலுக்குள் நுழைய முடியும். மத்திய ஆலயமானது ஒரு கிரானைட் அடிப்பகுதியும், லேடரைட்டால் கட்டப்பட்ட மேல்கட்டமைப்பு மற்றும் டெரகோட்டா ஓடுகளால் ஆன கூம்பு கூரையுடன் ஒரு வட்ட அமைப்பைக் கொண்டுள்ளது. ஸ்ரீ கோவிலின் கீழ் பாதியில் அடித்தளம், தூண் அல்லது சுவர், ஸ்தம்பா அல்லது பீதி என்று அழைக்கப்படுகிறது மற்றும் உயரம் 1: 2: 1 என்ற விகிதத்தில் பிரஸ்தாரா என அழைக்கப்படுகிறது. இதேபோல் மேல் பாதி கிரிவா என்று அழைக்கப்படுகிறது, கூரை கோபுரம் ஷிகாரா மற்றும் கூம்பு கலசம் (தாமிரத்தால் ஆனது) அதே விகிதத்தில் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது. மழைக்காலத்தின் போது பெய்யும் மழையிலிருந்து உள் அமைப்பைப் பாதுகாக்க இரண்டு நிலைகளில் கூரைத் திட்டங்கள். கோவிலின் கூரை மற்றும் சில தூண்கள் பழமையான காவியங்கள், ராமாயணம் மற்றும் மகாபாரதத்தின் பல்வேறு கதைகளை சித்தரிக்கும் ஆடம்பரமான மரம் மற்றும் ஸ்டக்கோ செதுக்கல்களைக் கொண்டுள்ளன. கருவறையைச் சுற்றியுள்ள வெளிப்புறச் சுவர்கள் தொடர்ச்சியான மரச்சட்டங்களைக் கொண்டு விளக்குகளின் வரிசையைக் கொண்டுள்ளன, அவை பண்டிகை சமயங்களில் எரிகின்றன. கோயில்களில் 18 ஆம் நூற்றாண்டின் முற்பகுதியில் ஓவியங்கள் உள்ளன. கடவுளின் உருவம் 6 அடி (1.8 மீ) உயரம் கொண்டது, இது கேரளாவில் உள்ள அனைத்து கிருஷ்ணர் கோவில்களின் சிலைகளிலும் மிக உயரமானதாகும். மகாபாரதப் போரின்போது அர்ஜுனனுக்கு அவர் சித்தரித்த விஸ்வரூப தோற்றத்தில் கிருஷ்ணர் இருக்கிறார். இதனால் இது கடுமையான வடிவத்தில் கருதப்படுகிறது. ஒரு புராணத்தின் படி, அர்ஜுனன் நிலக்கல் நாராயணபுரத்தில் கோயிலைக் கட்டியதாகவும், பின்னர் ஆறு மூங்கிலால் செய்யப்பட்ட படகில் ஆரண்முலாவிற்கு கொண்டு வரப்பட்டதாகவும் நம்பப்படுகிறது. இரண்டாவது பிரகாரத்தில், கீழ் சன்னதியில் சாஸ்தா, யக்ஷி, நாகராஜா மற்றும் எரங்காவில் பகவதி பலராமன் சன்னதிகள் உள்ளன.

 அரண்முலா கோவில் உற்சவம்

 வருடாந்திர உற்சவம் மகர மாதத்தில் அடம் நட்சத்திரத்தில் தொடங்கி பத்து நாட்கள் கழித்து திருவோண நாளில் முடிவடைகிறது. இந்த பத்து நாள் திருவிழாவில் கருட வாகனம் எழுநெல்லிப்பு முக்கிய நிகழ்ச்சியாகும். இந்த நிகழ்வு வருடாந்திர திருவிழாவின் ஐந்தாவது நாளில் வருகிறது, இது அஞ்சாம் புறப்பாடு என்றும் அழைக்கப்படுகிறது. கருடன் மீது ஏற்றப்பட்ட கருவறையிலிருந்து தெய்வம் வெளியே எடுக்கப்பட்டது. அந்த சமயத்தில் 33 மில்லியன் தேவர்கள் (இயற்கையின் கூறுகள்) மற்றும் கந்தர்வர்கள் கிருஷ்ணர் தனதுj வாகனமான கருடன் மீது சவாரி செய்வதைக் காண்பார்கள் என்று நம்பப்படுகிறது.

 பிற விழாக்கள்

 ஆரண்மூல உத்திரட்டாதி படகுப் போட்டி
 மகாபாரதத்தில் இந்து புராணத்தின் படி, பாண்டவர்களில் ஒருவரான அர்ஜுனன் தவம் முடிந்து கிருஷ்ணரின் உருவத்துடன் திரும்பிக் கொண்டிருந்தான். அவர் பம்பா ஆற்றில் பெரும் வெள்ளத்தை எதிர்கொண்டார். ஒரு ஏழை தாழ்த்தப்பட்ட இந்து அவருக்கு ஆறு மூங்கில்களால் செய்யப்பட்ட தெப்பத்துடன் ஆற்றைக் கடக்க உதவினார். ஏழை இந்துவை நினைவுகூரும் வகையில் பம்பா ஆற்றில் ஆண்டுதோறும் ஆரண்முலா படகுப் போட்டி நடத்தப்படும் என்று நம்பப்படுகிறது. ஓணம் பண்டிகையின் கடைசி நாளில் 100 அடி (30 மீ) பாம்பு படகுகள் நான்கு ஹெல்ம்கள், 100 ரோவர்ஸ் மற்றும் 25 பாடகர்களுடன் பங்கேற்கிறது. படகுகள் இசையின் தாளத்திற்கு ஜோடியாக நகர்கின்றன. போட்டிக்குப் பிறகு, ஆரண்முலா கோவிலில் ஒரு விரிவான விருந்து உள்ளது. இந்த விழா கேரளாவில் நடைபெறும் மிகப்பெரிய படகு பந்தய திருவிழா மற்றும் ஆயிரக்கணக்கான பார்வையாளர்கள் வருகிறார்கள். 1978 ஆம் ஆண்டு வரை கேரள அரசு இதை ஒரு விளையாட்டு நிகழ்வாக அறிவித்த சமயத்தில், இந்த திருவிழா பெரும்பாலும் ஒரு மத விழாவாக இருந்தது, ஆனால் 2000 ஆம் ஆண்டில், மத விழாக்கள் மீட்டெடுக்கப்பட்டன.

 மலையாள மாதமான மீனம் விழாவில், ஆரண்முலா பார்த்தசாரதி கருடா மலையில் பம்பா நதிக்கரையில் பிரம்மாண்ட ஊர்வலமாக எடுத்துச் செல்லப்படுகிறார், அங்கு அருகிலுள்ள புன்னம்தோட் கோவிலில் இருந்து பகவதியின் உருவம் ஆராட்டு விழாவிற்கு ஊர்வலமாக கொண்டு வரப்படுகிறது.

 இங்கு கொண்டாடப்படும் மற்றொரு பண்டிகை மலையாள மாதமான தனுசில் கொண்டாடப்படும் கந்தவனதஹனம் ஆகும். இந்த திருவிழாவிற்காக, கோவிலின் முன் காடுகளின் பிரதி, உலர்ந்த செடிகள், இலைகள் மற்றும் கிளைகளுடன் உருவாக்கப்பட்டது. மகாபாரதத்தின் கந்தவன காட்டுத் தீக்கு அடையாளமாக இந்த நெருப்பு எரிகிறது.

 ஆரண்முலா மற்றும் அருகிலுள்ள நெடும்பிராயர் ஆகிய மூன்று பிராமண குடும்பங்களின் தலைவர்கள் திருவோணத்தில் விரதம் இருப்பதற்கான பாரம்பரியத்தை பின்பற்றுகின்றனர். இந்த பாரம்பரியம் இரண்டு நூற்றாண்டுகளுக்கும் மேலானது என்று கூறப்படுகிறது. ஒரு பிராமணன் தினமும் ஒரு யாத்ரீகருக்கு உணவளிப்பதாக சபதம் செய்ததாக நம்பப்படுகிறது. அவருடைய பக்தியால் மகிழ்ந்த தெய்வம் அவருக்குத் தோன்றியது. அப்போதிருந்து, பிராமணர் மகிழ்ச்சியடைந்தார், மேலும் அவர் ஒவ்வொரு ஆண்டும் ஒரு விருந்து நடத்துவதற்கு உணவளிப்பதை வழக்கமாக வைத்திருந்தார், இது நவீன காலத்தில் நடைமுறையில் உள்ளது. படகுப் போட்டிக்குப் பிறகு விருந்து நடத்தப்படுகிறது.

 மத முக்கியத்துவம்

 7-9 ஆம் நூற்றாண்டைச் சேர்ந்த வைணவ துறவியான நாலாயிர திவ்ய பிரபந்தத்தில் இந்த கோவில் போற்றப்படுகிறது, நம்மாழ்வார் ஒரு பாடலில். இக்கோயில் திவ்யதேசம் என வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளது, புத்தகத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள 108 விஷ்ணு கோவில்களில் ஒன்று. திருமங்கை ஆழ்வார் 2843-53 என்ற எண்ணிக்கையில் பதினோரு பாசுரங்களைக் கொண்ட இக்கோயிலில் பெருமாளைப் புகழ்ந்து பாடியுள்ளார். துலாபாரம், ஒரு பொருளை எடைபோட்டு கோவிலுக்கு தானம் செய்யும் நடைமுறை இங்கு நடைமுறையில் உள்ளது. கோவிலில் உள்ள வன்னி மரம் மருத்துவ குணம் கொண்டதாக நம்பப்படுகிறது. வன்னி மரத்தின் பழங்கள் துலாபாரத்தில் எடை போடப்பட்டு பக்தர்களின் நோய்களை குணப்படுத்தவும் பயன்படுகிறது. மது மற்றும் கைதிபா என்ற இரண்டு அரக்கர்களிடமிருந்து வேதங்களை மீட்டெடுக்க பிரம்மா விஷ்ணுவை வழிபட்டதாக நம்பப்படும் இடம் இது. பார்த்தசாரதியின் உருவம் அர்ஜுனனால் நிறுவப்பட்டதாக நம்பப்படுகிறது. சபரிமலை கோவிலின் நகைகளை சேமிக்க இந்த கோவில் பயன்படுத்தப்படுகிறது.

 கோவில் நிர்வாகம்

 இந்தக் கோவில் காலை 4 மணி முதல் 11 மணி வரை மற்றும் மாலை 5 மணி முதல் இரவு 8 மணி வரை திறந்திருக்கும் மற்றும் கேரள அரசின் திருவாங்கூர் தேவஸ்வம் போர்டால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது. சபரிமலை அய்யப்பன் கோவிலுக்கு வழங்கப்பட்ட தங்க உடையை திருவிதாங்கூர் மன்னர் கோவிலில் பராமரித்தார். சபரிமலை கோவிலுக்கு ஆண்டுதோறும் தங்க ஆடை வழங்கும் வழக்கம் வாரியத்தால் செய்யப்படுகிறது.

Yasvee Venkateshwaran 

Ayurveda and Treatment

“Ayurveda” is being recognized as a holistic system of medicine, Which holds that the body is the foundation of all Wisdom and Source of all Supreme Objectives of life.Ayurveda” have effective treatment for, Asthma, Mental Tension , Spinal Disorders , High blood pressure , Mental Stress, Spondylosis , High Cholesterol , Fatigue , Obesity , Headaches , Respiratory Problems , Heart Diseases , Migraine , Gastric Complaints , Chest Pain , Arthritis , Weight Loss , Osteoarthritis , Body Purification , Gynecological Disorders , Rheumatism , Anti-ageing , Chronic Constipation , Speech Disorders , Piles , Back Pain , Nervous Disorders , Hair Loss , Gout , Premature Graying , Skin Diseases , Psoriasis , Insomnia , Memory Loss , Pain , Gastric Problems , Immunity Problems , Anemia , Acne , Anorexia , Anxiety , Acidity , Bronchitis, Diabetes , Dyspepsia , Dysentery , Dandruff , Depression , Diarrhea , Dengue , Chikungunya , Indigestion , Urinary bladder disorder , Fungal infection , Nasal Congestion , Gum and Tooth diseases , Vitiation of blood , Burning Sensation , Oedema , Emaciation , Impotency , Inflammation , Ulcer , Thirst , Chloasma of face , Tastelessness , Pleurodria , Intercostal neuralgia , Pthisis , Vitiation of semen , Sciatica , Filariasis , Tumour , Intermittent fever , Lassitude , Hoarseness of voice , Mole , Conjunctivitis , Glaucoma , Myopia , Repeated Abortion , Duodenal ulcer , Malabsorption syndrome , Eczema , Flatulence , Fever , General Debility , Irregular Menstrual Cycle , Jaundice , Hepatitis , joint Pain , Kidney stone , Leucorrhea , Leukoderma , Liver Disorder , Menopause , Premenstrual Tension , Pyorrhea , Peptic Ulcer , Palpitation , Rheumatism , Ringworm , Stress Management , Sinusitis , Sore Throat , Skin Allergy , Sciatica , Sleeplessness ,Toothache , weight , Urinary Diseases , Vertigo , infection , Restlessness , Hypertension , Malarial Fever , Cough , Cold , Pimples , Black Heads , Appetite problem , Vomit , Eye problems , Abdominal fever , Abdominal lump , Swelling , Fibroid , Cyst , Bleeding , Infertility in men and women , Pneumonia , Curing Dryness , wounds, cuts, & burns . Consult a certified Doctor for more details on Ayurvedic Treatment.

Search Topic on this Blog

Popular Posts

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः सर्वे सन्तु निरामयाः। सर्वे भद्राणि पश्यन्तु मा कश्चिद्दुःखभाग्भवेत। ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः॥
सभी सुखी होवें, सभी रोगमुक्त रहें, सभी मंगलमय घटनाओं के साक्षी बनें और किसी को भी दुःख का भागी न बनना पड़े। ॐ शांति शांति शांति॥
May all sentient beings be at peace, may no one suffer from illness, May all see what is auspicious, may no one suffer. Om peace, peace, peace.

Disclaimer

The information at any place in this website is just an informative basis as well as pure intention to create Awareness about Ayurveda , Yoga and Meditation to encourage people to adopt Ayurveda , Yoga and Meditation in their day to day lifestyle for Natural health. All the content is purely educational in nature and should not be considered medical advice. Please use the content only consultation with appropriate certified Doctor or medical or healthcare professional. This site contains External Links to third party websites ,These links are being provided as a convenience and for informational purposes only; they do not constitute an endorsement or an approval and no responsibility for the accuracy, legality or content of the external site or for that of subsequent links. Contact the external site for answers to questions regarding its content.