Verse 2.21
तदर्थ एव दृश्यस्याअत्मा ॥२१॥
tadartha eva dr̥śyasya-ātmā ॥21॥
The nature of the experience exists only to serve the purpose of the Atma.
Verse 2.22
कृतार्थं प्रतिनष्टंअप्यनष्टं तदन्य साधारणत्वात् ॥२२॥
krtārthaṁ pratinaṣṭaṁ-apy-anaṣṭaṁ tadanya sādhāraṇatvāt ॥22॥
Nature and intelligence exist solely to serve the seer's true purpose, Liberation.
Intelligence exists to serve as the seer's agent, to free the consciousness from avidya.
The natural tendency of all the soul's agents - mind, senses of perception and organs of action - to be drawn to and identify with the sensory and phenomenal world is to be avoided by discrimination
Uninterrupted yogic sadhana will help us overcome these obstacles and allow the Atman, self to reveal itself.
If the sadhaka slow down in his sadhana and becomes inattentive, the senses disturb the seer and he is caught again in the pleasures of the senses.
This study of mind and investigation through intelligence is the innermost quest: antaratma sadhana.
This sutra conveys that consciousness, the essence of nature, which is cognizable, exists for the sake of the seer who sees to see.
As soon as the vehicles of nature which act as agents of the seer accomplish their task of freeing him from his mental and sensory prison, they are quietened, having accomplished their purpose.
The bond between the seer and nature comes to an end.
Nature ceases to exist for him. He is able to perceive his own form (svarapa).
However, the vehicles of nature, elements, their subtle qualities, cosmic intelligence, individual self, ego, intelligence, senses of perception and organs of action are common to all, so for others, who remain caught up in the world's turmoils, the bondage endures.
PATANJALI YOGA SUTRAS